字典網>> 故事大全>> 安徒生童話>> 幸運的套鞋(2)正文

幸運的套鞋(2)


  “這真是可怕——髒極了!”司法官說。“所有的鋪道全不見了,路燈也沒有了!”
  月亮出來還沒有多久,空氣也相當沉悶,因此周圍的一切東西都變成漆黑一團。在最近的一個街角里,有一盞燈在聖母像面前照著,不過燈光可以說是有名無實:他只有走到燈下面去才能注意到它,才能看見抱著孩子的聖母畫像。
  “這可能是一個美術館,”他想,“而人們卻忘記把它的招牌拿進去。”
  有一兩個人穿著那個時代的服裝在他身邊走過去了。
  “他們的樣子真有些古怪,”他說。“他們一定是剛剛參加過一個化裝跳舞會。”
  這時忽然有一陣鼓聲和笛聲飄來,也有火把在閃耀著。司法官停下步子,看到一個奇怪的遊行行列走過去了,前面一整排鼓手,熟練地敲著鼓。後面跟著來的是一群拿著長弓和橫弓的衛士。行列的帶隊人是一位教會的首長。驚奇的司法官不禁要問,這場面究竟是為了什麼,這個人究竟是誰?
  “這是西蘭①的主教!”
  ①丹麥全國分做三大區,西蘭(Sjaelland)是其中的一區。
  “老天爺!主教有什麼了不起的事兒要這樣做?”司法官嘆了一口氣,搖了搖頭。這不可能是主教!
  司法官思索著這個問題,眼睛也不向左右看;他一直走過東街,走到高橋廣場。通到宮前廣場的那座橋已經不見了,他只模糊地看到一條很長的溪流。最後他遇見兩個人,坐在一條船里。
  “您先生是不是擺渡到霍爾姆去?”他們問。
  “到霍爾姆去?”司法官說。他完全不知道他在一個什麼時代里走路。“我要到克利斯仙碼頭、到小市場去呀!”
  那兩個人呆呆地望著他。
  “請告訴我橋在什麼地方?”他說。“這兒連路燈也沒有,真是說不過去。而且遍地泥濘,使人覺得好像是在沼澤地里走路似的!”
  的確他跟這兩個船夫越談越糊塗。
  “我不懂得你們波爾霍爾姆的土話!”他最後生氣地說,而且還把背掉向他們。他找不到那座橋,甚至連橋欄桿也沒有了。
  “這裡的情形太不像話!”他說。他從來沒有想到他的時代會像今晚這樣悲慘。
  “我想我還是叫一輛馬車吧!”他想,可是馬車到什麼地方去了呢?——一輛也看不見。“我看我還是回到皇家新市場去吧,那兒停著許多馬車;不然的話,我恐怕永遠走不到克利斯仙碼頭了。”
  現在他向東街走去。當他快要走完的時候,月亮忽然出來了。
  “我的天,他們在這兒搭了一個什麼架子?”他看到東門的時候說。東門在那時代恰恰是在東街的盡頭。
  最後他找到一個門。穿過這個門,他就來到我們的新市場,不過那時它是一片廣大的草地,草地上有幾簇灌木叢,還有一條很寬的運河或溪流在中間流過去。對面岸上有幾座不像樣的木柵,它們是專為荷蘭來的船長們搭起來的,因此這地方也叫做荷蘭草地。
幸運的套鞋(2)0

精彩推薦:

  • 隱存著並不就是被忘卻
  • 惡毒的王子
  • 姑媽
  • 頑皮的孩子
  • 各得其所
  • 搬遷日
  • 識字課本
  • 飛箱
  • 老橡樹的最後一夢(一篇聖誕童話)