字典網>> 故事大全>> 安徒生童話>> 光棍漢的睡帽(7)正文

光棍漢的睡帽(7)


  他睡去了。
  第二天,那是這屋子的門關上的第三天,雪停了,對面的人家來探望壓根就沒有露面的老安東。他平躺著死去了,那頂老睡帽被他捏在手中。入殮時他沒有戴這一頂,他還有一頂,乾淨潔白的。
  他落下的那些淚都到哪裡去了?那些珍珠哪裡去了?它們在睡帽里,——真正的淚是洗不掉的——它們留在睡帽里,被人遺忘了,——老的思想,老的夢,是啊,它們依舊在胡椒漢子的睡帽里。別想要它!它會讓你的臉燒得緋紅,它會讓你的脈博加快,會叫你做夢,就像真的一樣。第一個人試了試它,那個把它戴上的人,不過那是安東死後半個世紀以後的事,是市長本人。這位市長夫人有十一個孩子,家裡日子很好;他一下子就夢見了婚變,破產和無衣無食。
  “嗬!這睡帽真讓人發熱!”他說道,扯下了睡帽,一滴珍珠,又一滴珍珠滾了出來落地有聲有光。“我關節炎發了!”市長說道,“它很刺我的眼!”
  那是淚,半個世紀以前哭出的淚,艾森納赫的老安東哭出的淚。
  不論誰後來戴上這頂睡帽,他都真的墜入幻境,做起夢來,他自己的故事變成安東的,成了一個完整的童話,很多的童話,別人可以來講。現在我們講了第一篇,我們這一篇的最後的話是:永遠也不要想戴上胡椒漢子的睡帽。
  題註:這裡的光棍漢的丹麥文原文的原意是“胡椒漢子”。為什麼這樣叫,安徒生在故事中有詳細的敘述。
  ①在丹麥文中“赫斯肯”一字只見於哥本哈根的赫斯肯街街名中。赫斯肯是丹麥人對德文HaAusehen(小屋)的訛讀。這條街之所以有個德文名字,安徒生在此篇故事中的敘述很詳盡。
  ②德國中北部的兩個城市。
  ③即哥本哈根的皇宮島。
  ④據中古時期德國流傳的說法,瓦特堡附近有維納斯山,是維納斯女神設神廷的地方。
  凡被誘誤入這座山的人均要交付巨額贖金才得獲釋。把維納斯稱為維納斯夫人則又建立在更古的傳說,說這山中藏著一位霍勒夫人。
  ⑤奧地利13世紀民歌手。據傳說,他曾一度居住在維納斯山中。關於湯豪舍和瓦特堡賽歌會的事請見《鳳凰鳥》注8。
  ⑥匈牙利公主(1207—1231),圖林根王子路德維希四世的王后。⑦克爾特人的傳說中的人物。馬爾克斯派遣他的侄子特里斯坦到愛爾蘭代表他向公主伊索爾德求婚。馬爾克斯的求婚得到接受。特里斯坦陪同伊索爾德返回的途中,兩人誤飲了伊索爾德的母親贈送給伊索爾德和馬爾克斯的魔酒。這種酒有魔力能使夫婦永遠相愛。回到馬爾克斯身旁後,三人之間發生了多次衝突,最後馬爾克斯將特里斯坦和伊索爾德趕出了森林。兩人在分手前,曾在這森林中共同艱苦地生活了一段時間。特里斯坦後來和另一個也叫伊索爾德的女子結婚。但特里斯坦始終未忘記前一個伊索爾德的舊情。後來特里斯坦在一次鬥毆中受重傷;這傷只有第一位伊索爾德能治療。她趕來救治特里斯坦但卻為時已晚,特里斯坦已死去。
  卡爾·因默曼曾寫過一部題為《特里斯坦與伊索爾德》(1841年)的小說。安徒生有此書。
  ⑧特里斯坦這個字與丹麥文的悽愴同音。
  ⑨瓦爾特·馮·德·福格爾魏德(1168—1228),德國詠唱詩人,於1205—1211年間附從於圖林根赫爾曼王室。
  ⑩瓦特堡宮北500米的一段山。

光棍漢的睡帽(7)0

精彩推薦:

  • 曾祖父
  • 綠色的小東西
  • 風磨
  • 織補針
  • 小精靈和太太
  • 金黃的寶貝
  • 牧羊女和掃煙囪的人
  • 沙岡那邊的一段故事
  • 小克勞斯和大克勞斯
  • 屎殼郎