字典網>> 故事大全>> 安徒生童話>> 教父的畫冊(5)正文

教父的畫冊(5)


  “在一切都用拉丁文知識的莊園的附近,有一座小小的屋子。這裡占統治地位的是丹麥的東西——文字、習俗。早餐是麵包和淡啤酒,早晨十點鐘吃正餐。太陽從小窗子裡射了進來,照在食櫥和書柜上。書櫃裡有手抄的寶藏,米凱爾先生的《羅森克朗茲》和《神聖的喜劇》⒇,亨利克·哈帕斯特倫的醫譜(21)和索渝尼爾斯兄弟的韻文《丹麥記事》(22)。這些書每個丹麥人都應該熟悉,房主說道,而他便是讓大家能熟悉這些書的人。這就是丹麥的第一個印書的人——荷蘭人戈特弗里德·萬·戈曼。他從事的是受人讚揚的魔術:印刷術。
  “書籍進入了皇宮,進入了市民家。成語和詩歌獲得了永恆的生命。人類不能用語言來表達的悲傷和歡樂,民歌的鳥兒(23)便把它唱了出來,寓意還是清楚明白的。它極其自由地飛著,飛過市民家、騎士的城堡;它像一隻隼似地落在高貴婦人的手上,輕輕地唱著;它像一隻小老鼠鑽進牢房裡為囚禁的農奴輕歌細語。
  “‘全是些空話!’尖利的東北風說道。
  “‘這是春天了!’太陽的光輝說道,‘瞧,綠芽綻露得多美!’”
  “好,我們再往前翻!”教父說道。
  “哥本哈根多么光輝燦爛啊!這裡有比賽、有遊戲,到處是盛裝的人群。瞧那些身著戎裝的高貴騎士,瞧那些渾身綾羅綢緞金光閃閃的貴婦人!漢斯國王把他的女兒伊莉莎白許配給了布蘭登堡選帝侯(24)。她多么年輕,多么歡樂啊!她腳踏在絲絨上;她憧憬著未來:幸福的家庭生活。緊靠著她的是她的皇兄克里斯欽(25)王子,他的目光凝重,血液熾熱沸騰。
  人民愛戴他,他知道人民所受的壓迫;他心中關懷著窮苦人的未來。
  “只有上帝才掌握著我們的幸福!”
  “再往前翻我們的畫冊!”教父說道。“風銳利地刮著,它歌唱著鋒利的劍,歌唱著艱難的時世,歌唱著不太平的日子。“這是四月里冰冷的一天。為什麼有那么多的人擁擠在王宮前老關稅局的外面?國王的船停泊在那裡,已經扯起了風帆,升起旗子!窗子的後面,房頂上都擠滿了人。大家充滿了悲愴痛苦、期待和焦慮。他們眼望著宮堡,從前在這輝煌的大廳里舉行過火炬舞會,現在卻鴉雀無聲,空空蕩蕩。大家眼望著宮殿的陽台,國王克里斯欽習慣站在那裡眺望著‘御橋’,沿著窄小的‘御橋街’眺望他的小鴿子——他從伯爾根城帶來的荷蘭姑娘(26)。窗銷都是插上的。人群望著皇宮,宮門敞開了,吊橋落了下來。國王克里斯欽和他的忠實的妻子伊莉莎白來了;她也不願意離開她的丈夫,現在他正處在極大的困難之中。
  “他的血在燃燒,他的思想在燃燒。他要和舊時代決裂,他要打碎農民的枷鎖,他要對市民和善,斬殺那些‘貪婪的鷹’;但是‘鷹’對他來說是太多了。他離開了自己的國土、自己的國家,到外邊去尋找朋友和親人。他忠實的妻子和忠實的部下跟隨他走了。在這分別的時候,每個人的眼睛都濕潤了。
教父的畫冊(5)0

精彩推薦:

  • 一枚銀毫
  • 老橡樹的最後一夢(一篇聖誕童話)
  • 老爹做的事總是對的
  • 跳吧,舞吧,我的小寶寶
  • 老墓碑
  • 家養公雞和風信公雞
  • 一個貴族和他的女兒們
  • 跳高者
  • 老路燈
  • 貝脫、比脫和比爾