《諸葛亮傳略》原文及翻譯

三國志
諸葛亮傳略

原文:

亮少有逸群之才,英霸之氣。身長八尺①,容貌甚偉,時人異焉。遭漢末擾亂②,隨叔父玄避難荊州。躬耕於野,不求聞達。時左將軍劉備以亮有殊量,乃三顧亮於草廬之中。亮深謂備雄姿傑出,遂厚相結納。及魏武帝③南征,荊州劉琮④舉州委質⑤而備失勢,眾寡而無立錐之地。亮時年二十七,乃建奇策,身使孫權,求援吳會⑥。權既宿服仰備,又睹亮奇雅,甚敬重之,即遣兵三萬人以助備。備得用與武帝交戰大破其軍,乘勝克捷,江南⑦悉平。後備又西取益州。章州既足,以亮為軍師。將軍備稱帝號,拜亮為丞相。
(選自晉·陳壽《進(諸葛亮集)表》)

譯文/翻譯:

諸葛亮年輕時有超群的才能,英雄霸王的氣概。身長八尺,面容相貌十分偉岸,當時人認為他與眾不同。遇到漢末的動亂 ,諸葛亮隨叔父諸葛玄到荊州避難。親自在田間耕種,不求聲望顯達。這時左將軍劉備認為諸葛亮有特殊的才能,於是多次到草屋去拜訪諸葛亮。諸葛亮十分稱道劉備的傑出才能,於是結交了他,感情深厚。等到曹操南征,荊州劉琮把整個荊州當作禮物送給了曹操而自己投降曹操,但劉備失去了權勢和地位,人數少而且沒有立足之地。諸葛亮當年27歲,就進諫奇策,親自出使孫權,向吳國求援。孫權早就敬佩劉備,又看到諸葛亮非常雅致,十分敬重他,立即派兵三萬人來幫助劉備。劉備能夠用兵於赤壁之戰打敗曹軍,乘勝攻下曹軍,江南都平定了,後來劉備又向西攻打益州。益州充實之後,任命諸葛亮為軍師。將軍劉備稱帝,任命諸葛亮為丞相。
《諸葛亮傳略》

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《諸葛亮傳略》原文及翻譯0
《諸葛亮傳略》原文及翻譯