《魏文侯期獵》原文及翻譯
魏文侯書•資治通鑑寓言故事
原文:
魏文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉!”乃往,身自罷之。魏於是乎始強。(選自《魏文侯書•資治通鑑》)
譯文/翻譯:
魏文侯和掌管山澤的官約定好去打獵。那天,(魏文侯和大臣們在宮中)喝酒喝的很開心,天下起了雨。魏文侯將要出去。大臣們說:“今天喝酒這么開心,天又下大雨,大王要去哪裡呢?”魏文侯回頭看手下侍臣說:“我和管理山林的人約好去打獵。雖然現在很快樂,難道我可以不遵守約定嗎?”於是他就出去了。魏文侯親自去管理山林的人那裡取消了這次打獵的活動。魏國從此變得強大。
註解
1.魏文侯(?―前396年),名斯,是魏武侯的父親,魏國百年霸業的開創者。
2.虞人:管理山林的小官員。
3.期:約定
4.焉:何,哪裡。
5.罷:通“疲”,文中指停止
6.雨:下雨 名詞作動詞用
7.之:到,往
8.是日:這天
9.諫:規勸、勸諫。
10.雖:即使
11.豈:難道
12.乃:於是,就
13.身自罷之:親自取消了這次活動。
啟示
做人要講求誠信,不能因為自己的個人原因就違背承諾。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
唐順之《贈郡侯郭文麓升副使序》“廉吏,自古難之”閱讀答案及翻譯
2022-11-07 03:47:28
文言文複習之教貴在趣學貴在法
2023-04-17 03:12:09
《魏書·源賀傳》原文及翻譯
2021-09-08 09:59:00
送丁琰序文言文賞析
2022-05-29 05:45:40
晉書文言文原文及翻譯
2023-01-12 11:25:52
《清史稿·潘耒傳》原文及翻譯
2022-06-30 00:10:59
《鄭人逃暑》文言文賞析
2023-05-25 01:47:29
“齊之國氏大富,宋之向氏大貧”閱讀答案及翻譯
2022-06-09 12:36:23
高三優秀文言文知我者唯有朋友焉
2023-05-10 19:05:26
《二柄》高中文言文閱讀及題目
2023-05-17 18:39:58
課外文言文閱讀之樂以天下,憂以天下
2022-10-23 16:11:42
“楊士奇,名寓,以字行,泰和人”閱讀答案解析及翻譯
2022-08-10 21:13:40
後漢書·卓茂傳文言文練習題及答案
2023-05-15 13:37:44
家傳的文言文習題
2023-04-21 00:19:56
刺客列傳文言文翻譯
2022-08-03 10:05:31
文言文:讓我揭下你的“紅蓋頭”
2023-01-30 07:09:45
《老子·小國寡民》原文及翻譯
2023-03-26 10:27:40
徐達文言文翻譯
2022-09-21 03:04:02
語文文言文閱讀試題:仲永之通悟
2023-01-25 05:51:53
周處文言文翻譯解詞
2022-08-13 13:20:39