晏殊《浣溪沙》原文及翻譯

原文:

一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭台。夕陽西下幾時回。
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來,小園香徑獨徘徊。

譯文/翻譯:

聽一曲以新詞譜成的歌,飲一杯酒。去年這時節的天氣、舊亭台依然存在。但眼前的夕陽西下了,不知何時會再回來。
無可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾見過的燕子,如今又飛回到舊巢來了。(自己不禁)在小花園中落花遍地的小徑上惆悵地徘徊起來。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

晏殊《浣溪沙》原文及翻譯0
晏殊《浣溪沙》原文及翻譯