《三國志·邴原戒酒》原文及翻譯
三國志
原文:
邴原①舊能飲酒,自行②之後,ba6*九6*年間,酒不向口,單步負笈,苦身持力③,至陳留④則師韓子助,穎川則宗陳仲弓,汝南則交范孟博,涿郡則親盧子乾。臨別,師友以原不飲酒,會米肉送原。原曰:“本能飲酒,但以荒思廢業,故斷之耳。今當遠別,因見貺餞,可一飲宴。”於是共坐飲酒,終日不醉。 (選自《三國志·魏書·邴原傳》注引)
[注釋]①邴(bǐng)原:三國時魏國人。②自行:此指出門遊學。③苦身持力:憑體力支撐著疲乏的身體。④陳留:古地名,今河南境內。⑤貺(kuàng):賜與。
譯文/翻譯:
邴原從前很能喝酒,自從出門遊學之後,ba6*九6*年裡,酒不沾口,獨自徒步背負著書箱,憑體力支撐實在疲倦的身體,到了陳留以韓子助為師,到了潁川,便拜陳仲弓為師,在汝南則結交了范孟博,在涿郡則親近盧子乾。分別的時候,師長朋友以為他不會飲酒,拿了米飯肉食來為邴原送行。邴原說道:“我原來是會飲酒的,但是怕荒廢了學業,所以就戒掉了。今天就要遠別了,因為看見你們賜予酒為我送別,值得喝一次。”於是和大家一起飲酒,喝了一天都沒醉。
《三國志·邴原戒酒》
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《馮唐轉》文言文閱讀
2022-10-21 19:09:35
蘇軾《陳公弼傳》閱讀答案及原文翻譯
2022-06-13 22:41:07
趙且伐燕文言文的道理
2023-04-12 09:37:53
“費聚,字子英,五河人”閱讀答案解析及原文翻譯
2023-01-02 10:56:43
“朱博字子元,杜陵人也”閱讀答案及原文翻譯
2023-03-10 09:47:14
文言文閱讀訓練習題及參考答案
2023-03-12 00:31:39
段太尉逸事狀文言文及翻譯
2022-06-01 17:38:42
問羊知馬年文言文翻譯
2022-12-22 19:40:24
廣東中考必背文言文《漁家傲》
2023-04-20 21:49:40
《南史·周顒傳》原文及翻譯
2021-02-10 01:16:10
《杞人憂天》文言文及翻譯
2022-05-10 03:21:18
“韓晉卿,字伯修,密州安丘人”閱讀答案解析及句子翻譯
2022-12-10 11:39:34
古代文言文小故事
2022-11-15 16:37:10
“杜莘老,字起莘,眉州青神人”閱讀答案解析及翻譯
2022-09-30 23:45:13
管同《靈芝記》原文及翻譯
2022-12-27 16:14:18
“吳廷舉,字獻臣,其先嘉魚人”閱讀答案及句子翻譯
2022-05-21 06:48:48
高考語文文言文而字的用法
2022-06-02 22:46:03
文言文-課後習題
2022-12-05 07:53:15
呂誨文言文閱讀翻譯
2022-06-30 12:10:14
李紱傳文言文翻譯閱讀
2022-10-11 20:06:11