《胡御史牧亭言》原文及翻譯
閱微草堂筆記
原文:
胡御史牧亭言:其里有人畜一豬,見鄰叟輒瞋目狂吼,奔突欲噬,則他人則否。鄰叟初甚怒之,欲買而啖其肉。既而憬然省曰:“此殆佛經所謂夙冤耶!世無不可解之冤。”乃以善價贖得,送佛寺為長生豬。後再見之,弭耳昵就,非復曩態矣。
(節選自《閱微草堂筆記》)
譯文/翻譯:
胡牧亭御史說,他鄉里有人養了一頭豬,這頭豬只要一看見隔壁家的老翁就怒目狂叫,橫衝直撞地要衝上去咬他,見到了別的人卻不是這樣。隔壁老翁開始對它很生氣,想把這頭豬買下來吃它的肉。但不久就幡然醒悟,說:“這大概就是佛經里所說的前世冤仇吧!這世上並沒有不可解的冤仇啊。”於是用高價買下這頭豬,並把它送到佛寺里做長生豬。後來這老翁再見到這頭豬時,它竟順著耳朵非常友好地靠到跟前,不再像是從前那副狀態了。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
“秦王怫然怒”文言文閱讀練習
2022-05-02 09:04:45
文言文《項脊軒志》賞析
2023-04-05 11:30:44
祭父文文言文作文
2023-06-04 23:54:04
股市文言文中常見的意向
2023-03-24 21:05:24
黔之驢文言文及答案
2023-02-20 22:16:34
狐假虎威文言文翻譯
2022-11-11 22:38:48
召公諫厲王弭謗文言文
2023-05-07 19:53:13
本草綱目果部蜀椒的文言文
2022-08-25 01:35:04
《宋史·夏守贇傳》原文及翻譯
2022-12-25 22:59:32
去私文言文翻譯
2022-10-01 15:16:43
《孟子三則》“景春曰:公孫衍、張儀豈不誠大丈夫哉”閱讀答案及翻譯賞析
2022-05-28 16:31:47
高中文言文隨堂練習題附參考答案
2022-08-24 15:06:40
文言文版辭職信
2022-08-18 16:21:17
太宗初即位文言文及翻譯
2023-05-18 08:37:07
《明史·黃道周傳》原文及翻譯
2023-03-04 20:10:07
《明史·曹璘傳》原文及翻譯
2021-10-23 17:49:40
高考文言文閱讀練習題及參考答案
2022-09-29 09:34:09
掩耳盜鈴文言文翻譯
2023-03-12 20:52:10
《農桑輯要孳畜養馬牛總論》文言文
2022-08-25 16:16:57
《明史·楊循吉傳》原文及翻譯
2022-11-15 18:30:39