掩耳盜鈴文言文翻譯
掩耳盜鈴文言文翻譯
導語:《掩耳盜鈴》的故事我們都知道,那你知道怎么翻譯嗎?下面是小編為你準備的掩耳盜鈴文言文翻譯,希望對你有幫助!
原文:
范氏之亡也,百姓有得鍾者,欲負而走,則鍾大不可負;以錘毀之,鍾況然有聲。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖也!
譯文:
范氏逃亡的時候,有個人趁機偷了一口鐘,想要背著它逃跑。但是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以後再背。誰知,剛砸了一下,那口鐘就“咣”地發出了很大的響聲。他生怕別人聽到鐘聲,來把鍾奪走了,就急忙把自己的兩隻耳朵緊緊捂住繼續敲。害怕別人聽到鐘的聲音,這是可以理解的.;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽不到了,這就太荒謬了。
寓意:
鐘的響聲是客觀存在的,不管你掩不掩耳朵,它總是要響的。凡是要客觀存在的東西,都不依人的主觀意志為轉移。有的人對不喜歡的客觀存在,採取不承認的態度,以為如此,客觀就不存在了,這和“掩耳盜鈴”一樣,都是極端的主觀唯心主義——唯我論的表現。
注釋
(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晉國的貴族,被其他四家貴族聯合打敗後,逃在齊國。 亡,逃亡。
(2)鍾:古代的打擊樂器。
(3)則:但是
(4)負:用背馱東西。
(5)錘(chuí):槌子或棒子。
(6)況(huàng)然:形容鐘聲。
(7)遽(jù):立刻。
(8)悖(bèi):荒謬。 (8)惡(e):害怕。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《漢書·翼奉傳》原文及翻譯
2023-07-10 07:18:56
“先生姓吳氏,諱敬梓,字敏軒”閱讀答案解析及翻譯
2022-06-12 20:59:52
《魏公子列傳》(三)原文及翻譯
2021-12-06 22:38:11
高一必修4文言文閱讀的同步訓練
2023-03-29 23:57:57
古詩中寫月亮的詩句,描寫月亮的詩詞集錦
2023-01-04 14:06:03
文言文《岳陽樓記》練習題
2022-08-20 02:26:38
魏禧《給季弟書》閱讀答案及原文翻譯
2022-09-02 20:07:48
初二語文文言文中的成語
2022-09-10 16:31:25
《宋史•傅堯俞傳》閱讀答案解析及翻譯
2022-05-22 16:11:12
中考文言文《賣油翁》的練習題
2022-10-23 19:46:28
蘇轍《追和陶淵明詩引》原文及翻譯
2021-12-04 15:06:40
“許謙,字元遜,代人也”閱讀答案解析及翻譯
2023-01-24 13:48:21
《鐵杵磨針》原文注釋及賞析
2022-05-05 16:06:17
國中語文文言文閱讀試題:鄒忌諷齊王納諫
2023-03-16 12:09:18
程易田詩序文言文原文及譯文
2023-01-12 18:39:08
基於“文白之爭”的文言文教學的價值重構
2023-02-07 21:31:37
秦良玉文言文翻譯
2023-02-01 15:51:07
“侯方域,字朝宗,商邱人”閱讀答案及原文翻譯
2022-10-29 09:54:30
“李綱,字文紀,觀州蓚人”閱讀答案解析及翻譯
2023-04-07 21:57:29
顏元《漳南書院記》閱讀答案及原文翻譯
2022-11-25 12:18:03