《宋史·翟守素傳》原文及翻譯

宋史

原文:

翟守素,濟州任城人。守素以父任為殿直,歷漢、周,遷供奉官,領承天軍使。乾德中,為引進副使,從王全斌伐蜀,以往來馳告軍事為職。蜀平,除判四方館事。以兩川余寇未殄,慮致騷動,再令守素入蜀經略諸郡,分兵以防遏之。
開寶中,會麟、府內屬戎人爭地不決,因致擾亂,命守素馳往撫喻,守素辨其曲直,戎人悅服。從征太原,命海州刺史孫方進圍汾州,守素監其軍,轉引進使。
開寶三年,命為劍南十三州都巡檢使,東上閣門使郭崇信副之。賜守素錢五百萬,入謝日,復遣為岐帥符彥卿官告使。守素辭以賜齎優厚,不敢更當奉使之詔,上不許。九年,吳越國王錢俶來朝,命守素護諸司供帳,迎勞郊外。並壘未下,詔與洺州防禦使郭進率兵深入其境,蹈藉禾稼,守素多所虜獲。太宗即位,遷客省使,領憲州刺史。
太平興國三年夏,河決滎陽,詔守素髮鄭之丁夫千五百人,與卒千人領護塞之。是秋,梅山洞蠻恃險畔命,詔遣守素率諸州屯兵往擊之。值霖雨彌旬,弓弩解馳,不堪用,明日,將接戰,守素一夕令削木為弩。及旦,賊奄至,弩射之,賊遂敗,乘勝逐北,盡夷其巢穴。先是,數郡大吏、富人多與賊帥包漢陽交通,既而得其書訊數百封,守素並焚之,反側以定。俄而錢俶獻浙右之地,詔守素為兩浙諸州兵馬都監,安撫諸郡,人心甚悅,即以知杭州。歲滿,為西京巡檢使。秦王廷美以事勒歸私第,以守素權知河南府兼留守司事,屬洛陽歲旱艱食,多盜,上憂之。守素既至,漸以寧息。未幾,遷商州團練使。
淳化中,夏帥趙保中上言,其弟繼遷誘戎人為寇,且求援師。詔守素率兵複次夏州,未幾,又徙石州,以老病上疏求歸本郡,從之。三年,卒,年七十一。
守素逮事四朝,綿歷內職五十餘年。性謹慎,寬仁容眾,凡斷大辟獄,雖罪狀明白,仍遍詢僚屬,僉同而後決。所至有治跡。屬吏有過不面折,必因公宴援往事之相類者言其獲咎,以徽警之。新進後生多至節帥,而守素久次不遷,殊無隕獲意,時論以此多之。(節選自《宋史》,有刪改)

譯文/翻譯:

翟守素是濟州任城人。翟守素因為父親做官而被任命為殿直,經歷後漢、後周,升遷為供奉官,又任承天軍的領使。乾德年間,被任命為引進副使,隨從王全斌征伐蜀地,職務是往來賓士報告軍隊事務。蜀地平定後,提升為判四方館事。朝廷因為兩川的殘餘盜匪還沒有被消滅,擔心引起戰亂,第二次命令翟守素入蜀經營治理各州,分兵防備並遏制他們。 
開寶年間,會麟、府內兩地方的戎人爭奪土地未能決斷,從而導致了騷亂,(上面)指派守素急速安撫曉喻。守素辨明了其中的是非曲直,戎人均心悅誠服。(後來)跟隨皇帝出征太原,(上面)指派海州刺史孫方進攻圍困汾州,守素做監軍,轉任為引進使。
開寶三年,被任命為劍南十州都巡檢使,東上閣門任命郭崇信作為副手。賜給守素五百萬錢,入朝拜謝時,又加封岐帥符彥卿官告使(官名),守素因為賞賜很優厚而推辭,不接受皇上的詔意,(但)皇上不準許。開寶九年時,吳越國王錢俶來到朝廷覲見,於是(上面)任命翟守素保護各司供應飲食起居的營帳,前往郊外迎接慰勞(吳越王)。并州的營壘沒有攻下,皇帝下詔與洺州防禦使郭進率兵深入他們的境地,踐踏莊稼,守素俘獲的人很多。到太宗即位後,官升客省使、並被任命為憲州刺史。 
太平興國三年夏天時,黃河在榮陽地區決口,皇帝命守素徵招鄭地的民夫1500人,與士兵1000人護堤堵塞決口。這一年秋天,梅山洞蠻依憑天險反叛,上命守素率領諸州的駐軍前往剿滅。正值陰雨綿綿的十多天,弓弩的弦(因潮濕)鬆弛,不能使用。第二天,將要和敵人交戰,守素在一夜之間命令士兵削木做弩。到了早上,賊人突然來襲,用木弩交替射擊賊人,於是賊人敗退。(守素)則乘勝追擊,將賊人巢穴掃蕩一空。之前,許多郡縣的官員、富商和叛軍首領包漢陽交往勾結,(剿滅叛軍後)獲得這樣的書信幾百封,守素將它們全部燒掉。於是叛亂被平定。不久錢俶向朝廷獻出了浙東的土地,上命守素為兩浙諸州兵馬都監,安撫這些新降的郡縣,人心都得到了安撫,於是又被任命為知杭州。年底,又被任命為西京巡檢使。秦王廷美下朝回府後,任命守素為知河南府兼留守司事,這時洛陽正因乾旱而缺少食物,盜竊頻發,皇上很擔憂。守素到了之後,就逐漸平息了。任職一年後,又被任命為商州團練使。
秦王趙廷美因犯事被勒令回到私人的宅第,任命翟守素暫時代理河南府兼留守司事,恰好洛陽正因乾旱而缺少食物,皇上對此很擔憂。翟守素到任後,就逐漸平息了。不久,調任商周團練使。 
淳化年間,夏帥趙保忠上書稱,他弟弟繼遷引誘戎人入侵,要求朝廷發援軍。上命守素帶兵駐守在夏州,沒多久,又移師石州,於是守素以年老病多為理由上疏要求回故鄉,皇上準備了。淳化三年,病逝,時年71歲。
守素連續侍奉四朝,一直在朝廷擔任內職50多年。性格謹慎,待人寬和。所到之所均有政績。凡是他斷決死刑的案件死刑),即使罪狀很明白,仍然廣泛向同僚詢問,大家意見相同後才執行死刑。下屬有過錯時不當面指責,必趁在宴會上援引以前類似的事情來告誡,然後輕微的警告。新提拔的年輕官吏大多官至到節度使,而翟守素長久停頓不升遷,卻沒有任何怨言。當時許多人都因此稱讚他。
《宋史·翟守素傳》

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《宋史·翟守素傳》原文及翻譯0
《宋史·翟守素傳》原文及翻譯