曹休傳文言文閱讀原文附答案

曹休傳文言文閱讀原文附答案

曹休字文烈,太祖從子也。天下亂,宗族各散去鄉里。休年十餘歲喪父,獨與一客擔喪假葬,攜將老母,渡江至吳。以太祖舉義兵,易姓名轉至荊州,間行北歸,見太祖。太祖謂左右曰:“此吾家千里駒也。”使與文帝同止,見待如子。常從征伐,使領虎豹騎宿衛。劉備遣將吳蘭屯下辯。太祖遣曹洪征之,以休為騎都尉,參洪軍事。太祖謂休曰:“爾雖參軍,其實帥也。”洪聞此令,亦委事於休。備遣張飛屯固山,欲斷軍後。眾議狐疑,休曰:“賊實斷道者,當伏兵潛行。今乃先張聲勢,此其不能也。宜及其未集,促擊蘭,蘭破則飛自走矣。”洪從之,進兵擊蘭,大破之,飛果走。太祖拔漢中,諸軍還長安,拜休中領軍。文帝即王位,為領軍將軍,錄前後功,封東陽亭侯。夏侯惇薨,以休為鎮南將軍,假節都督諸軍事,車駕臨送,上乃下輿執手而別。孫權遣將屯歷陽休到擊破之又別遣兵渡江燒賊蕪湖營數千家遷征東將軍領揚州刺史進封安陽鄉侯帝征孫權,以休為征東大將軍,假黃鉞,督張遼等及諸州郡二十餘軍,擊權大將呂范等於洞浦,破之。拜揚州牧。明帝即位,進封長平侯。吳將審德屯皖,休擊破之,斬德首,吳將韓綜、翟丹等前後率眾詣休降。增邑四百,並前二千五百戶,遷大司馬,都督揚州如故。

太和二年,帝為二道征吳,遣司馬宣王從漢水下,督休諸軍向尋陽。賊將偽降,休深入,戰不利,退還宿石亭。軍夜驚,士卒亂,棄甲兵輜重甚多。休上書謝罪,帝遣屯騎校尉楊暨慰諭,禮賜益隆。休因此癰發背薨,謚曰壯候,子肇嗣。

(節選自《三國志魏書》)

《曹休傳》文言文閱讀題目

10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)

A.孫權遣將/屯歷陽/休到擊破之/又別遣兵渡江/燒賊蕪湖營數千家/遷征東將軍/領揚州刺史/進封安陽鄉侯/

B.孫權遣將屯歷陽/休到/擊破之/又別遣兵/渡江燒賊/蕪湖營數千家/遷征東將軍/領揚州刺史/進封安陽鄉侯/

C.孫權遣將屯歷陽/休到/擊破之/又別遣兵渡江/燒賊蕪湖營數千家/遷征東將軍/領揚州刺史/進封安陽鄉侯/

D.孫權遣將/屯歷陽/休到擊破之/又別遣兵/渡江燒賊/蕪湖營數千家/遷征東將軍/領揚州刺史/進封安陽鄉侯/

11.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)

A.舊時“從”可讀作“zng”,一般指堂房親屬,從子指侄兒,文中曹休是曹操的族侄。

B.古代將諸侯或有爵位的大官的死稱為薨,“夏侯惇薨”說明夏侯惇生前受過爵位之封。

C.假節指可以代行天子權力,此處的“節”和蘇武“持節出使”的“節”所代表的意思相同。

D.諡號是古代帝王、貴族、大臣或其他有地位的人死後,加給他的具有褒揚意義的稱號。

12.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)

A.曹操對曹休非常欣賞和看重,曾稱其為“千里駒”,讓其和文帝曹丕在一起,並經常讓曹休跟隨自己四處討伐作戰。

B.曹休善於用兵,他識破張飛虛張聲勢想斷曹軍後路的計策,力排眾議,勸說曹洪果斷出兵攻克吳蘭,讓張飛的軍隊不戰自退。

C.曹休為魏國三朝元老,先後輔佐魏國三代帝王,獲封東陽亭侯、揚州牧和壯侯等爵位,死後其爵位由其子曹肇承襲。

D.太和二年,魏國兵分兩路進攻吳國,曹休在司馬懿的督促下率軍攻打尋陽,因中敵軍詐降計而失利,他深感自責。

13.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

(1)以太祖舉義兵,易姓名轉至荊州,間行北歸,見太祖。(5分)

(2)休上書謝罪,帝遣屯騎校尉楊暨慰諭,禮賜益隆。(5分)

《曹休傳》文言文閱讀答案

11.D(古代有“褒揚”的諡號,也有帶貶義的諡號)

12.C(“揚州牧”是官職,不是爵位)

13.(1)(曹休)因太祖興起正義之師(討伐叛賊),他隱姓埋名輾轉來到荊州,又從小路行走回到北方,去見太祖。(譯出大意給3分;“舉”“間行”兩處,每譯對一處給1分)

(2)曹休向皇帝上書承認過錯並請求處罰,皇上派屯騎校尉楊暨安慰、勸解(他),(皇上給予的)禮遇、賞賜更加豐厚。(譯出大意給3分;“慰諭”“隆”兩處,每譯對一處給1分)

《曹休傳》文言文閱讀參考譯文

曹休字文烈,是太祖的族侄。(當時)天下大亂,曹氏宗族各自離散回歸鄉里。曹休十多歲時父親去世,他自己與一位客人處理喪事,把父親暫時安葬了(沒有舉行正式的葬禮),(然後)他帶著母親,渡江到了吳郡。因太祖興起正義之師(討伐叛賊),他隱姓埋名輾轉來到荊州,又從小路行走回到北方,去見太祖。太祖對部下說:“這是我們家的'‘千里馬’呀!”曹操讓他與文帝在一起,待他如親骨肉。曹休常隨太祖四處征伐,太祖讓他負責虎豹騎兵部隊的宿營警衛工作。劉備派部將吳蘭駐守下辯,太

祖派曹洪去征討,讓曹休擔任騎都尉,參與曹洪的軍事謀劃。太祖對曹休說:“你雖然只參與軍事謀劃,但其實你也是統帥。”曹洪聽了這話,也將很多事情交與曹休負責。劉備派張飛駐紮在固山,想截斷曹軍的後路。

眾人議論紛紛,猶豫不決,曹休說:“賊兵如果確實要斷我們的後路,就應該悄悄地行軍。如今卻事先大造聲勢,這說明他們不會這樣做(而是另有預謀)。我們應該趁他們尚未集結,突然攻擊吳蘭,吳蘭被擊敗那么張飛自然會撤退。”曹洪聽從了曹休的建議,進兵攻打吳蘭,大敗昊蘭,張飛果然撤兵。太祖攻克漢中後,各路人馬都回到長安,任命曹休為中領軍。曹丕即位後,任命曹休為領軍將軍,統計曹休前後的功勞,封他為東陽亭侯。夏侯惇去世後,皇上任命曹休為鎮南將軍,假皇帝的符節而督領

各部隊的軍事,(他率軍遠征時)皇上親自送行,下車拉著曹休的手與他告別。孫權派將領駐守歷陽,曹休率大軍殺到,大敗孫權軍隊,曹休又另外派兵渡過長江,燒毀了孫權設在蕪湖的數千處營盤。戰後,曹休升為征東將軍,擔任揚州刺史一職,進而被封為安陽鄉侯。皇上親自率軍征討孫權,委任曹休為征東大將軍,代表皇上督率張遼以及各郡縣一共二十餘路人馬,在洞浦進擊孫權的大將呂范的隊伍,大敗他們。曹休又被任命為揚州牧。明帝繼位後,曹休晉升被封為長平侯。東吳將領審德駐紮在

皖城,曹休擊破審德並殺了他,東吳將領韓綜、翟丹先後率部到曹休處投降。曹休的封地增加四百戶,加上以前的封地達到二千五百戶,升為大司馬,仍督領揚州。

太和二年,皇上兵分兩路征討吳國,派司馬懿從漢水進軍,督率曹休各支部隊攻打尋陽。東吳的將領詐降,曹休領兵深入到東吳境內,戰況對曹休不利,曹休帶兵退到石亭宿營。半夜時軍營騷動,士兵慌亂奔逃,丟失了很多兵甲和輜重。曹休向皇帝上書承認過錯並請求處罰,皇上派屯騎校尉楊暨安慰、勸解(他),(皇上給予的)禮遇、賞賜更加豐厚。曹休因這一仗的失利(深受打擊),後背長了大毒瘡,最後毒瘡發作而死,被謚為“壯侯”,兒子曹肇繼承了爵位。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

曹休傳文言文閱讀原文附答案0
曹休傳文言文閱讀原文附答案