學習技巧讓中考文言文學複習輕鬆
學習技巧讓中考文言文學複習輕鬆
1、重視預習,學會自學
課前一定要藉助注釋自己逐字逐句去翻譯,不要坐等老師來講解。預習時注意找出疑難字句提交課堂討論,向老師、同學請教。對重點字詞要進行歸類認識,突出重點,突破難點。有相當多的文言實詞是一詞多義、一詞多用的,我們要善於記憶、比較、歸納、整理,把“字詞”學“活”。可以自己製作一個“常用文言詞簡表”,列出“詞、詞類、意義、例句”幾個欄目,使知識系統化,提高學習效率。
2、遵循“字不離句”的原則
不管是實詞還是虛詞,其意義、用法總是在具體的`語言環境中顯示出來的,積累文言字詞不要死記硬背,而應結合“語境”去揣摩。但是只把串講一概當成解釋字義的根據,這種本末倒置的方法也是十分有害的。例如“至於勸善規過足矣”一句,課文下面註解為“能夠做到規勸行好事,不行壞事就不壞了”。這僅是串大意,但學生常據此對號入座地去釋義,誤以為“至於=能夠做到”,“足=不壞”,這就脫離了字詞的既定意義,造成錯誤概念。其實“至於”和“足”不解釋也行。而若認為“勸=規勸”,就又脫離了具體語境,因為“規勸”與行善搭配不起來。這個“勸”就是“勸勉”的意思,與“勸學”的“勸”同義。對翻譯和字義的準確解釋不加區分,很容易違背理解字義詞義的基本原則。
3、牢牢記住主要文言句式
主要文言句式有五種:判斷句、疑問句、被動句、省略句和倒裝句,每種又有幾種不同形式,記住形式,便於識記和理解。例如,文言文判斷句最顯著的特點就是基本上不用判斷詞
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
樊重樹木的文言文翻譯
2022-12-03 23:14:20
杏花書屋記文言文閱讀訓練及答案和譯文
2023-04-08 12:06:22
《余文坼意外遂願》閱讀答案及句子翻譯
2022-07-21 07:16:08
《史記·季布欒布列傳》原文及翻譯
2023-04-23 16:06:31
觀潮原文翻譯
2022-10-12 13:00:31
國中語文文言文一詞多義
2023-01-22 13:39:12
語文文言文理解:單箭易折眾箭難斷
2022-09-11 16:03:00
孔子見羅雀者文言文翻譯
2022-05-15 05:41:47
宋濓《宣慰曾侯嘉政記》閱讀答案解析及翻譯
2022-08-31 15:35:07
曾鞏《與孫司封書》原文及翻譯
2022-05-28 07:27:06
《宋史·慈聖光獻曹皇后列傳》原文及翻譯
2023-05-28 13:34:12
《北齊書·鄭述祖傳》原文及翻譯
2021-02-09 02:46:09
《三國志·魏書·夏侯淵傳》原文及翻譯
2023-07-14 03:44:21
喜雨亭記的語文文言文閱讀練習題及答案
2023-03-02 20:46:24
《明史·沈周傳》原文及翻譯
2021-12-13 02:58:51
高中文言文《介之推不言祿》賞析
2023-05-02 17:25:32
《肥水之戰》“秦王堅會群臣於太極殿”閱讀答案及原文翻譯
2022-08-11 06:34:41
蘇軾《留侯論》原文翻譯賞析及閱讀答案
2023-04-30 00:42:46
《後漢書·鄧寇列傳·鄧訓傳》原文及翻譯
2021-12-07 20:14:46
《晉靈公不君》閱讀答案及原文翻譯
2023-01-23 15:38:09