高考語文常見的文言文20個古今異義詞
高考語文常見的文言文20個古今異義詞
盤點往屆高考語文常見的文言文20個古今異義詞
行李今義:出門所帶的包裹、箱子等。古義:出使的人。
夫人今義:尊稱一般人的妻子。古義:那人。
爪牙今義:比喻壞人的黨羽。古義:獸類的腳爪和牙齒。
大夫今義:醫生。古義:官職名。
地方今義:指某一區域,空間的一部分,部位。古義:土地方圓。
養生今義:保養身體。古義:供養活著的人。
山東今義:山東省。古義:崤山以東,即東方諸國。
婚姻今義:結婚的'事,因結婚而產生的夫妻關係。古義:兒女親家,有婚姻關係的親戚。
從事今義:投身到(事業中去)。古義:官名,泛指一般屬官。
以為今義:認為。古義:把……當作。
非常今義:十分,極。古義:不平凡,意外的變故。
逢迎今義:說話和做事故意迎合別人的心意(含貶義),古義:迎接。
上路今義:走上路程,動身。古義:高高的道路。
學者今義:指在學術上有一定成就的人。古義:求學的人。
所以今義:表示因果關係的連詞。古義:用來……的,……的憑藉;……的原因。
國小今義:學校教育的初級階段。古義:小的方面進行學習。
不必今義:表示事理上或情理上不需要。古義:不一定。
經營今義:籌劃並管理(企業等),古義:蒐集、保存的金玉珠寶等物。
顏色今義:顏料或燃料。古義:容貌。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《史記·曹相國世家》(二)原文及翻譯
2022-10-16 04:08:18
《史記·季布傳》原文及翻譯
2021-02-22 02:52:52
文言文《滕王閣序》譯文及注釋
2022-10-18 04:26:05
文言文《鷸蚌相爭》閱讀答案及翻譯賞析
2022-11-02 23:01:15
鍾惺《贈唐仲言序》原文及翻譯
2022-12-15 17:44:15
宋史·趙普傳文言文閱讀練習題及答案
2022-08-04 01:13:41
文言文高山流水閱讀
2022-08-30 14:08:41
“呂端,字易直”閱讀答案解析及翻譯
2022-05-26 23:27:09
劉向《諫成帝營陵寢疏》閱讀答案及原文翻譯
2022-06-07 08:40:31
芝蘭之室文言文翻譯
2023-05-28 21:43:57
語文文言文理解:瘞旅文
2022-07-27 12:53:11
語文文言文專項複習方法指導
2023-05-26 06:15:54
“石普,字元周,徐州人”閱讀答案及原文翻譯
2022-05-21 03:48:37
《為學》文言文閱讀訓練
2023-05-05 05:29:31
正正直文言文閱讀訓練
2023-03-27 10:08:50
明義法師之鳩文言文譯文
2022-06-24 04:01:19
三峽和與朱元思書比較的文言文習題
2023-05-11 07:00:42
蘇軾《南方多沒人》原文及翻譯
2023-06-21 21:00:03
《漢書·武五子傳》原文及翻譯
2021-02-18 11:33:16
《晏子使楚》文言文導學案設計
2023-03-26 00:45:40