顧榮施炙文言文閱讀訓練
顧榮施炙文言文閱讀訓練
顧榮施炙
顧榮在洛陽,嘗應人請,覺行炙人有欲炙之色,因輟己施焉。同坐嗤之。榮曰:豈有終日執之而不知其味者乎?後遭亂渡江,每經危急,常有一人左右相助。已向其所以,乃受炙人也。
【注釋】①行炙人:端送烤肉的僕人。②遭亂渡江:指晉朝被侵,社會動亂,大批人渡過長江南下。
【啟發與借鑑】
報答。顧榮給端送烤肉的.人吃了一塊烤肉,那人不忘恩情,當他有災難時常在旁相助,這叫報恩。中國人是講情義的,有恩必報。《史記》上說,韓信年輕時家庭貧困,生活無著落,他在淮yin6*水邊釣魚時,有個每天來水邊漂洗絲綿的大娘見他挨餓,便經常撥出一點飯食省給他吃。韓信拜將封候後,找到了這位大娘,並以重金報答。中國有句古語叫滴水之恩當湧泉相報。當然,我們與人為善並不是為了日後的報答,但受恩的人是不該忘記這恩情的。
【思考與練習】
1、解釋:①嗤 ②經 ③已
2、翻譯:①有欲之色 ②因輟己施焉 ③豈有終日執之而不知其味者乎?
3、左右相助中的相,是指:①他②互相③願意④適當
23.顧榮施炙
1.①譏笑②遭③後來
2.①有想要吃烤肉的神色②於是放下自己的烤肉,而送給(他吃)③哪有整天端送烤肉而不知道它味道的呢?
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
柳宗元《楊評事文集後序》原文及翻譯
2022-05-29 02:45:54
語文文言文常見句式
2022-11-28 07:45:39
方苞《送馮文子序》閱讀答案解析及翻譯
2022-05-26 11:02:18
《察傳》原文及翻譯
2022-04-20 18:18:38
“崔寔字子真,一名台,字元始”閱讀答案解析及翻譯
2022-06-18 03:01:22
文言文閱讀:《刑部郎中致仕王公墓志銘》
2022-12-07 21:22:00
《明史·雍泰傳》原文及翻譯
2023-04-30 13:24:57
沈周《介夫傳》原文及翻譯
2021-07-08 01:18:18
高中文言文重點知識
2023-02-09 01:03:14
《錫餳不辨》閱讀答案及原文翻譯
2023-03-27 06:42:25
高考語文第一輪複習:文言文常考必考通假字
2022-08-31 19:33:39
《和晉陵陸丞早春遊望》文言文賞析
2022-12-04 12:06:05
楚佞鬼文言文及譯文
2022-05-04 16:44:41
文言文閱讀試題訓練:晝錦堂記附答案
2022-11-03 01:05:33
魚我所欲也文言文閱讀答案
2023-05-09 00:42:39
歐陽修《原弊》(二)原文及翻譯
2023-06-29 18:49:16
《史記·任安傳》原文及翻譯
2021-06-21 07:05:23
侯方域《八陣圖序》原文及翻譯
2022-11-30 13:13:34
“武皇帝貞簡皇后曹氏,莊宗之母也”閱讀答案及句子翻譯
2022-11-08 10:12:00
《馬說》文言文原文和翻譯
2022-09-02 07:38:36