焉字在文言文中的用法及意思
焉字在文言文中的用法及意思
焉
一.兼詞
1.相當於“於之”、“於此”、“於彼”。
①三人行,必有我師焉(在其中)。(《論語》)
譯:多個人行走,在其中必定有一個可以做我的老師。
②積土成山,風雨興焉(從這裡)。(《勸學》)
譯:堆土成為高山,風雨自然會從這裡興起。
2.相當於“於何”。可譯為“在哪裡”“從哪裡”等
①且焉置土石?(《愚公移山》)
譯:並且將土石放在哪裡呢?
二.代詞
1.相當於“之”。
①猶且從師而問焉。(《師說》)
譯:尚且跟從老師學習,向老師請教。
2.哪裡,怎么。
①未知生,焉知死(《論語》)
譯:生都還不知道,怎么知道死?
②割雞焉用牛刀(《論語》)
譯:殺雞怎么要用殺牛的刀呢?
③焉有仁人在位,罔民而可為也?(《齊桓晉文之事》)
譯:哪裡有仁愛的人處在君主的地位,對陷害百姓的'事卻能做得出來呢?
三.語氣詞
1.句末語氣詞,了、啊、呢。
①至丹以荊卿為計,始速禍焉。(《六國論》)
譯:等到燕子丹用派遣荊卿刺殺秦王作為對付秦國的策略,才招致禍患。
②一羽之不舉,為不用力焉。(《齊桓晉文之事》)
譯:一根羽毛不能舉起,是因為不肯用力量。
③則牛羊何擇焉?(《齊桓晉文之事》)
譯:那么牛和羊又有什麼區別呢?
2.作句中語氣詞,表示停頓,相當於“也”。
①句讀之不知,惑之不解,或師焉,或否焉,國小而大遺。(《師說》)
譯:不通曉句讀,迷惑而不去解答,有的從師,有的不從師,小的方面要學習,大的方面卻放棄了。
②少焉,月出於東山之上,徘徊於鬥牛之間。(《赤壁賦》)
譯:不一會兒,月亮從東山上生氣,徘徊在斗宿和牛宿之間。
3.作詞尾,相當於“然”,譯為“……的樣子”“……的”。
①盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知乎幾千萬落。(《阿房宮賦》)
譯:盤旋屈曲的樣子,就像蜂房水渦,矗立著不知有幾千萬座。
②於亂石間擇其一二扣之,硿硿焉。(《石鐘山記》)
譯:在雜亂的石壁中間選擇一兩處敲打它,發出硿硿的響聲。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。