頑猴見巧文言文翻譯
頑猴見巧文言文翻譯
大家看的懂頑猴見巧文言文嗎?下面小編整理了頑猴見巧文言文翻譯,歡迎大家閱讀學習!
頑猴見巧文言文翻譯
原文:
吳王浮於江,登乎狙之山。眾狙見之,恂然棄而逃,逃於深蓁。有一狙焉,委蛇攫搔,見巧乎王。王射之,敏給搏捷矢。王命相者趨射,狙執死。王顧謂其友顏不疑曰:“之狙也。伐其巧,恃其便,以敖予,以至此殛也。戒之哉!嗟呼!無以汝色驕人哉!”顏不疑歸,而師董梧,以助其色,去樂辭顯。三年,而國人稱之。(節選自)
釋義:
吳王渡過長江,登上獼猴聚居的山嶺。群猴看見吳王打獵的隊伍,驚惶地四散奔逃,躲進了荊棘叢林的深處。有一隻猴子留下了,它從容不迫地騰身而起抓住樹枝跳來跳去,在吳王面前顯示它的靈巧。吳王用箭射它,它敏捷地接過飛速射來的利箭。吳王下命令叫來左右隨從打獵的.人一起上前射箭,猴子躲避不及抱樹而死。吳王回身對他的朋友顏不疑說:“這隻猴子誇耀它的靈巧,仗恃它的敏捷而蔑視於我,以至於受到這樣的懲罰而死去。要以此為戒啊!唉,不要用傲氣對待他人啊!”顏不疑回去後就拜董梧為師,改掉了他的傲態,拋棄了淫樂,告別了榮華顯耀,三年後全國的人都稱讚他。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
“屈突通,其先蓋昌黎徒何人,後家長安”閱讀答案解析及原文翻譯
2023-04-17 10:30:03
初二文言文專項練習
2023-02-28 18:00:27
《晉書·祖納傳》原文及翻譯
2022-02-25 23:28:49
新課程七年級下冊文言文專題的訓練
2023-03-09 18:41:55
文言文里的使動雙賓語
2023-01-20 05:41:28
《蘇武傳》(全)原文及翻譯
2021-09-02 05:34:15
《聊齋志異·武承休》原文及翻譯
2022-06-26 18:45:20
劉攽《七門廟記》閱讀答案及原文翻譯
2022-08-08 23:47:32
《後漢書•鄭玄傳》閱讀答案解析及翻譯
2022-08-28 23:27:45
《後漢書·劉寵傳》原文及翻譯
2021-08-08 14:19:17
“舜發於畎畝之中”“越國大飢,王恐”閱讀答案及原文翻譯
2023-01-14 01:36:22
朱勃《詣闕上書理馬援》閱讀答案及翻譯
2022-11-29 19:05:35
高考文言文複習方法
2023-05-19 19:46:28
《徐霞客遊記江右游日記七》文言文
2023-01-02 08:07:01
明史嚴嵩待文言文閱讀及答案
2023-04-17 04:44:17
曾鞏《書魏鄭公傳後》原文及翻譯
2023-01-14 20:28:01
二鵲救友的譯文
2023-01-11 15:25:40
百家姓吉的文言文分析
2022-07-27 08:34:36
《蓋寬饒傳》“蓋寬饒字次公,魏郡人也”閱讀答案解析及翻譯
2022-06-16 08:27:08
經典文言文鑑賞高中
2022-10-04 23:30:09