文言文《截竿入城》原文及翻譯
文言文《截竿入城》原文及翻譯
《截竿入城》這篇文言文教會了我們自作聰明的人常常是愚蠢的,決不能做自作聰明、好為人師的人。下面小編為大家帶來了文言文《截竿入城》原文及翻譯,歡迎大家閱讀,希望能夠幫助到大家。
魯有執長竿入城門者,初豎執之,不可入;橫執之,亦不可入。計無所出。俄有老父至,曰:“吾非聖人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?遂依而截之。
譯文及注釋
譯文
魯國有個拿著長竿子進城門的人,起初豎立起來拿著它,但不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,他實在是想不出什麼辦法來了。不久,有個老人來到這裡說:“我雖然不是聖賢,只不過見到的事情多了,為什麼不用鋸子將長竿從中截斷後進入城門呢?”於是那個魯國人依從了老人的辦法將長竿子截斷了。
注釋
者:代詞。可以譯為“的人”
初:開始時,文中表示第一次
入:進去;進入
執:握,持,拿
亦:也,仍然
俄:一會兒,不久
至:來到這裡
吾:我
矣:了,承接
遂:於是,就
計:計謀,辦法
而:連詞,表承接,然後
老父(fǔ):古時對年長的.男人的尊稱
聖人:最完善、最有學識的人
何:疑問代詞,怎么,為什麼
中截:從中間截斷。“中”在這裡作“截”的狀語,裁斷
之:代詞。此處代長竿
但:只,僅,但是
以:用
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
愛民忘禍文言文翻譯
2022-08-03 08:53:12
七年級上下冊文言文的精讀理解
2023-03-02 17:44:52
《史記·留侯世家》閱讀答案解析及原文翻譯
2022-09-02 20:00:55
“張文謙,字仲謙,邢州沙河人”閱讀答案及原文翻譯
2022-06-05 16:09:48
高中語文文言文知識之虛詞“若”的歸納
2022-10-11 15:00:49
文言文《愛蓮說》練習
2022-05-21 20:43:03
賈誼論的文言文及譯文
2023-04-21 20:01:52
楚王索珠文言文原文和翻譯
2022-08-26 23:37:04
《馬說》文言文解析
2023-04-24 14:22:19
《舊五代史·李琪傳》“李琪,字台秀。父縠”閱讀答案及原文翻譯
2023-01-16 01:19:43
學習文言文的方法
2023-01-10 10:21:25
蘇軾《教戰守策》閱讀答案及原文翻譯
2023-03-23 18:17:40
張居正《答湖廣巡按朱謹吾辭建亭》原文及翻譯
2023-05-08 16:31:40
初二上冊語文期末文言文複習技巧
2022-12-22 02:06:10
“以學自損,不如無學”閱讀答案及原文翻譯
2022-08-09 00:20:50
文言文《後漢書·徐稚傳》原文及翻譯
2022-07-27 15:40:49
《北齊書·盧文偉傳》原文及翻譯
2023-05-06 16:12:12
《晉公子重耳之亡》原文及翻譯
2023-07-12 20:19:33
文言文閱讀題解題技巧
2022-07-21 20:27:06
詩經《無衣》原文及翻譯
2022-04-08 20:35:10