薛談學謳文言文翻譯
薛談學謳文言文翻譯
薛譚學謳,出自古籍《列子·湯問》,這篇古文告訴我們學習是永無止境的,千萬不可稍有成績就驕傲自滿。薛談學謳文言文翻譯是什麼?以下是小編為您整理的相關資料,歡迎閱讀!
原文:
薛譚學謳於秦青,未窮秦青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止。餞於郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行雲。薛譚乃謝求反,終生不敢言歸。這篇古文告訴人們學習是永無止境的,千萬不可稍有成功就驕傲自滿。
翻譯:
薛譚向秦青學習唱歌,還沒有學完秦青的技藝,就以為學盡了,於是便告辭回家。秦青沒有勸阻他,在城外大道旁給他送行,秦青打著節拍,高唱悲歌。那歌聲使路邊的樹林都振動了,使空中的飛雲也停住了。 薛譚(聽了後)便(向秦青)道歉並請求能返回(繼續跟秦青學習唱歌),(從此)一輩子不再說回去的事了。
啟示
這篇古文告訴人們學習是永無止境的,千萬不可有成功就驕傲自滿的心態,不要淺嘗輒止的.學習,學習必須虛心、持之以恆。犯錯誤不要緊,知錯就改才是最重要的。
不要因為有一點皮毛知識就驕傲自滿,要努力刻苦地學習,超越自我。因為學海無涯,永遠精進。
學習科學文化知識要虛心求教,要沒有止盡地學下去。不能驕傲自大,要知錯就改。
這個故事說明了學習必須虛心,持之以恆,不能驕傲自滿。同時這裡也給我們以啟示:一方面可以說恰當的正面教育可收到很好的效果。道理是從實際生活中抽象出來的,當反過來用它來指導學生實際時,就應具體化、形象化,教師的引導也要曉之以理,動之以情,針對往往容易產生自滿的同學,這樣的導嚮往往能使其看到別人身上的閃光點,使其客觀地評價自己和他人,讓其真正懂得如何做到全面發展,以及如何才能真正成為“四有人才”,進而激勵他們銳意進取的可貴精神。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
“禮者,所以正身也;師者,所以正禮也”閱讀答案解析及原文翻譯
2022-08-09 17:46:26
“趙上交,涿州范陽人。”閱讀答案及原文翻譯
2022-08-16 13:59:58
“陶璜,字世英,丹陽秣陵人也”閱讀答案及原文翻譯
2022-10-07 01:20:54
《漢書·陳萬年傳》原文及翻譯
2022-10-09 15:48:54
國中語文知識點:文言文
2022-09-09 18:22:36
《信陵君救趙論》翻譯及賞析
2022-09-24 20:39:31
文言文中常見代詞舉例
2022-07-24 08:51:20
《舊五代史·楊凝式傳》原文及翻譯
2022-02-19 11:51:06
中考語文文言文通假字
2022-05-23 00:12:47
文言文《太常博士曾公墓志銘》的訓練習題及答案
2022-09-18 07:24:12
《元史·杜本傳》原文及翻譯
2021-03-20 23:27:06
顧炎武《廉恥》原文及翻譯
2023-02-11 13:39:24
上問侍臣文言文翻譯
2022-12-23 13:02:40
王安石《度支副使廳壁題名記》原文及翻譯
2021-05-12 04:23:23
蘇軾《墨妙亭記》原文及翻譯
2021-07-03 01:30:52
高中課外文言文閱讀訓練
2022-06-23 16:47:05
文言文《小石潭記》譯文及注釋
2022-09-21 03:05:26
《司馬光傳》文言文翻譯
2022-06-10 07:52:14
《吳百朋》文言文翻譯
2023-05-11 02:43:22
《明史·郭應聘傳》原文及翻譯
2023-07-28 22:24:08