寓言《刻舟求劍》文言文翻譯
寓言《刻舟求劍》文言文翻譯
寓言故事《刻舟求劍》諷刺了那些不用變化眼光處理問題的人。小編整理了寓言《刻舟求劍》文言文翻譯,歡迎欣賞與借鑑。
原文
楚人有涉①江者②,其劍自舟中墜於水 ,遽③契④其舟,曰:“是吾(wú)劍之所從墜⑤。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ)⑥,而劍不行,求劍若⑦此⑧,不亦惑乎?
注釋
①涉:過,渡。
②者:……的人,定語後置的標誌。
③遽(jù):立即,匆忙。
④契(qì):雕刻。
⑤、之所從墜:(劍)掉下去的地方。之,助詞,不譯,用於取消句子獨立性。“所”使謂詞成分“從墜”體詞化,提取“從墜”的處所.
⑥矣:了。
⑦若:像。
⑧此:這樣。
譯文
有一個渡江的楚國人,他的劍從船里掉到水中,他急忙在那船邊上刻了個記號,說:“這兒是我的劍掉下去的地方。”船停下來後,他就從他自己刻記號的地方下水尋找劍。 船已經向前行進了,可是劍卻沒有隨船前進,像這樣找劍,不是也很糊塗嗎?
啟發
刻舟求劍是一個寓言故事演化而成的.成語,一般比喻死守教條,拘泥成法,固執不知變通的意思。以靜止的眼光來看待變化發展的事物,必將導致錯誤的判斷。文中的楚人正是犯了這樣的錯誤。揭示道理 這個故事告訴我們:世界上的事物,總是在不斷地發生變化,不能憑主觀做事情。人不能死守教條。情況變了,解決問題的方法、手段也要隨之變化,否則就會失敗。告誡人們不能片面、靜止、狹隘地看待問題。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《元史·唐仁祖傳》原文及翻譯
2022-05-07 15:38:53
《指喻》文言文閱讀及答案
2022-12-23 15:38:54
語文文言文練習題及答案
2023-04-23 17:16:02
田父遺產文言文翻譯
2023-02-05 06:23:59
百家姓路文言文
2023-01-06 10:31:04
《梓人傳》閱讀答案解析及翻譯
2022-08-08 00:12:05
“孫覺,字莘老,高郵人”閱讀答案解析及翻譯
2023-04-05 04:18:28
“黃香字文強,江夏安陸人也”閱讀答案解析及翻譯
2022-09-05 13:46:04
“晏平仲嬰者,萊之夷維人也”閱讀答案及原文翻譯
2022-08-12 23:25:15
中考文言文“張釋之字季,南陽堵陽人也”閱讀答案及翻譯
2022-10-13 00:56:44
《史記·仲尼弟子列傳·端木賜傳》原文及翻譯
2022-11-16 04:49:45
《漢書·孫寶傳》原文及翻譯
2022-11-29 16:27:37
紅橋遊記文言文翻譯
2022-09-29 10:31:12
伯牙絕弦文言文翻譯
2022-08-25 09:28:22
《樂羊子妻》文言文翻譯
2023-02-21 11:51:04
諸葛亮《出師表》文言文賞析
2022-05-29 01:48:02
白居易《與元九書》原文及翻譯
2022-10-26 21:29:04
《農夫毆宦》閱讀答案及原文翻譯
2023-03-23 11:16:51
“(郅)惲字君章,汝南西平人”閱讀答案及原文翻譯
2023-05-09 08:42:16
《舊唐書·第五琦傳》原文及翻譯
2021-06-13 23:36:23