“晏平仲嬰者,萊之夷維人也”閱讀答案及原文翻譯

晏平仲嬰者,萊之夷維人也。事齊靈公、莊公、景公,以節儉力行重於齊。既相齊,食不重肉,妾不衣帛。其在朝,君語及之,即危言;語不及之,即危行。國有道,即順命;無道,即衡命。以此三世顯名於諸侯。
越石父賢,在縲紲中。晏子出,遭之塗,解左驂贖之,載歸。弗謝,入閨。久之,越石父請絕。晏子戄然,攝衣冠謝曰:“嬰雖不仁,免子於厄,何子求絕之速也?”石父曰:“不然。吾聞君子詘於不知己而信於知己者。方吾在縲紲中,彼不知我也。夫子既已感寤而贖我,是知己;知己而無禮,固不如在紲之中。”晏子於是延入為上客。
晏子為齊相,出,其御之妻從門間而窺其夫。其夫為相御,擁大蓋,策駟馬,意氣揚揚,甚自得也。既而歸,其妻請去。夫問其故。妻曰:“晏子長不滿六尺,身相齊國,名顯諸侯。今者妾觀其出,志念深矣,常有以自下者。今子長八尺,乃為人仆御,然子之意自以為足,妾是以求去也。”其後夫自抑損。晏子怪而問之,御以實對。晏子薦以為大夫。
太史公曰:晏子諫說,犯君之顏,此所謂“進思盡忠,退思補過”者哉!假令晏子而在,余雖為之執鞭,所忻慕焉。
(選自《史記·管晏列傳》,有刪節)
8.下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是(
A. 語不及之,即危行 危:危險
B. 方吾在縲紲中 縲紲:拘禁
C. 免子於厄厄:災難
D. 所忻慕焉忻:高興
9.以下各組句子中,全都表現晏子令人敬重的一組是(
①以節儉力行重於齊 ②既相齊,食不重肉,妾不衣帛
③志念深矣,常有以自下者④然子之意自以為足
⑤假令晏子而在,余雖為之執鞭,所忻慕焉⑥君子詘於不知己而信於知己者
A. ①②⑥ B. ②④⑤ C. ①③⑤ D. ③④⑥
10.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(
 A.晏子是春秋時齊國名相,奉事齊靈公等三位國君,他節儉力行,生活樸素;在諸侯中很有名氣。
 B.越石父被抓,晏子將他贖出來,越石父回來之後,不但沒有表示感謝,還提出要與晏子絕交,晏子大驚,又感到不理解。
 C.晏子的駕車人駕車時揚揚自得,與晏子的神態形成鮮明對比,回家遭到妻子的指責,有了改變,晏子於是推薦他擔任大夫。
 D.司馬遷推崇晏子,表示倘若晏子在世,非常樂意做他的駕車人,這既表現了他對晏子的無限敬仰,也包含著深沉的感慨。
11.把第Ⅰ卷中的文言文閱讀材料中劃橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
⑴夫子既已感寤而贖我,是知己;知己而無禮,固不如在縲紲之中。
⑵今者妾觀其出,志念深矣,常有以自下者。
【參考答案】
8. A 
9. C 
10.B
11﹒(1) 你既然已經受到感動而醒悟,把我贖買出來,這就是了解我;了解我卻不能以禮相待,還不如被束縛。(采分點:“感寤” 、“贖” 、“無禮” 、“縲紲”)
(2) 現在我看他外出,志向思想都非常深沉,常有那種甘居人下的態度。(采分點:“出” 、“志念” 、“深” 、“以自下” )
 
參考譯文
晏平仲,名嬰,是齊國萊地夷維人。他輔佐了齊靈公、莊公、景公三代國君,由於節約儉僕又努力工作,在齊國受到人們的尊重。他做了齊國宰相,吃飯不吃兩道葷菜,妾不穿絲綢衣服。在朝廷上,國君說話涉及到他,就正直地陳述自己的意見;國君的話不涉及他,就正直地去辦事。國家有道的時候,他就順從命令去做事;無道的時候,他就衡量之後才實施。因此他在齊靈公、莊公、景公三代,名聲顯揚於各國諸候。
越石父是個賢才,因罪被囚禁在牢中。晏子外出,在路上遇到他,就解開乘車 左邊的馬,把他贖出來,用車拉回家。晏子沒有向越石父告辭,就走進內室,過了好久沒出來,越石父就請求與晏子絕交。晏子大吃一驚,匆忙整理好衣帽道歉說: “我即使說不上善良寬厚,也總算幫助您從困境中解脫出來,您為什麼這么快就要求絕交呢?”越石父說:“不是這樣的,我聽說君子在不了解自己的人那裡受到委 屈而在了解自己的人面前意志就會得到伸張。從前我被束縛起來,是因為那些人不了解我。你既然已經受到感動而醒悟,把我贖買出來,這就是了解我;了解我卻不 能以禮相待,還不如被束縛。”於是晏子就請他進屋待為貴賓。
晏子做齊國宰相時,一次坐車外出,車夫的妻子從門縫裡偷偷地看她的丈夫。 他丈夫替宰相駕車,頭上遮著大傘,揮動著鞭子趕著四匹馬,神氣十足,洋洋得意。不久回到家裡,妻子就要求離開,車夫問她離開的原因,妻子說:“晏子身高不 過六尺,卻做了齊的宰相,名聲在各國顯揚,我看他外出,志向遠大,思想深沉,常有那種甘居人下的態度。現在你身高八尺,才不過做人家的車夫,看你的神態, 卻自以為挺滿足,因此我要求和你離開。”從此以後,車夫就謙虛恭謹起來。晏子發現了他的變化,感到很奇怪,就問他,車夫也如實相告。晏子就推薦他做了大 夫。
太史公說:晏子直言進諫,敢於冒犯國君的威嚴,這就是人們所說的“進就想到竭盡忠心,退就想到彌補過失”的人啊!假使晏子還活著,我即使替他揮動著鞭子趕車,也是我非常高興和十分嚮往的啊!

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“晏平仲嬰者,萊之夷維人也”閱讀答案及原文翻譯0
“晏平仲嬰者,萊之夷維人也”閱讀答案及原文翻譯