“張洞字仲通,開封祥符人”閱讀答案解析及翻譯

張洞字仲通,開封祥符人。父惟簡,太常少卿。洞為人長大,眉目如畫,自幼開悟,卓犖①不群。惟簡異之,抱以訪里之卜者。曰:“郎君生甚奇,後必在策名,當以文學政事顯。”既誦書,日數千言,為文甚敏。未冠,譁然有聲,遇事慷慨,自許以有為。時,趙元昊叛擾邊,關、隴蕭然,困於飛挽,且屢喪師。仁宗太息,思聞中外之謀。洞以布衣求上方略,召試舍人院,擢試將作監主簿。 尋舉進士中第,調漣水軍判官,遭親喪去,再調潁州推官。民劉甲者,強弟柳使鞭其婦,既而投杖,夫婦相持而泣。甲怒,逼柳使再鞭之。婦以無罪死。吏當夫極法,知州歐陽修欲從之。洞曰:“律以教令者為首,夫為從,且非其意,不當死。”眾不聽,洞即稱疾不出,不得已讞於朝,果如洞言,修甚重之。
英宗即位,轉度支員外郎。英宗哀疚,或經旬不御正殿,洞上言:“陛下春秋鼎盛,初嗣大統,豈宜久屈剛健,自比沖幼之主。當躬萬機,攬群材,以稱先帝付畀之意,厭元元之望。”
大臣亦以為言,遂聽政。
詔訊祁國公宗說獄,宗說恃近屬,貴驕不道。獄具,英宗以為辱國,不欲暴其惡。洞曰:“宗說罪在不宥。雖然,陛下將懲惡而難暴之,獨以其坑不辜數人,置諸法可矣。”英宗喜曰:“卿知大體。”洞因言:“唐宗室多賢宰相名士,蓋其知學問使然。國家本支蕃衍,無親疏一切厚廩之,不使知辛苦。婢妾聲伎,無多寡之限,至滅禮義,極嗜欲。貸之則亂公共之法,刑之則傷骨肉之愛。宜因秩品立制度,更選老成教授之。”宗室緣是怨洞,痛詆訾言,上不罪也。
轉司封員外郎、權三司度支判官。對便殿稱旨,英宗遂欲選用,大臣忌之,出為江西轉運使。江西荐饑,征民積歲賦,洞為奏免之。又民輸綢絹不中度者,舊責以滿匹,洞命計尺寸輸錢,民便之。移淮南轉運使,轉工部郎中。淮南地不宜麥,民艱於所輸,洞復命輸錢,官為糴麥,不逾時而足。未幾卒,年四十九。
(節選自《宋史·張洞傳》)
【注】①卓犖(luò):卓越出眾。②困於飛挽:指糧草運送不便。③元元:百姓,平民。
7.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是
A.遭親喪去,再訓潁州推官去:前往
B.史當夫極法當:判罪
C.厭元元之望厭:滿足
D.又民輸綢絹不中度者中:符合
8.下列各句中加點的詞,與例句中加點詞的用法相同的一項是
【例句】惟簡異之,抱以訪里之卜者
A.《齊諧》者,志怪者也
B.否泰如天地,足以榮汝身
C.五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣
D.老吾老,以及人之老
9.下列各組句子中加點的詞,意義和用法相同的一組是
A.洞以布衣求上方略何可廢也?以羊易之
B.夫為從,且非其意,不當死此亦飛之至也,而彼且奚適也
C.洞因言:“唐宗室多賢宰相名士……”或因寄所託,放浪形骸之外
D.官為糴麥,不逾時而足君為我呼入,吾得兄事之
10.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是
A.張洞從小與眾不同,還沒有行加冠禮,就名聲響亮;趙元昊叛亂侵擾邊境,張洞請求向皇帝進呈方法謀略,被宋仁宗召到舍人院考試,並得以提拔任用。
B.張洞調任潁州推官時,百姓劉柳鞭打妻子致其死亡被判極刑,張洞堅持認為劉柳是從犯,不應為死罪,朝廷評議結果與張洞一致;知州歐陽修十分器重他。
C.宋英宗即位後居喪哀痛,多日不朝,在張洞及大臣勸諫下才上朝理政;宗說驕橫無道,犯事定罪,張洞揣摩英宗的心意,建議從輕處罰,英宗誇他識大體。
D.張洞對答策問符合皇上心意,英宗想要重用他,但凶大臣忌恨,只好讓他出朝到地方任職:任職期間,張洞做出了諸如免除拖欠賦稅等符合百姓利益的事情。
11把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)既誦書,日數千言,為文甚敏。
(2)獄具,英宗以為辱國,不欲暴其惡。
(3)貸之則亂公共之法,刑之則傷骨肉之愛。
參考答案
 7.A(去:離開) 8.D(例句:異,意動用法,“以……為異”,感到奇異。A.怪:形容詞用作名詞,怪異的事物。B.榮:使動用法,“使……榮”,可譯為“使……享受榮華”。C.衣:名詞用作動詞,穿。D.老:意動用法,“以……為老人”)
9.D(A.前一個為介詞,憑;後一個為介詞,用,拿。B.前一個為連詞,而且;後一個為副詞,將要。C.前一個為介詞,趁著,趁機;後一個為介詞,依照,根據。D.都為介詞,替,給)
10.C(“建議從輕處罰”不正確,原文是說英宗認為有損國家體面,不想公布宗說的罪行,張洞建議不用公布罪行,僅憑他坑害無罪的人就可把他依法判罪,並非“從輕處罰”)
11.(1)張洞讀書後,每天能讀幾千字,寫文章文思敏捷。(3分。既:已經,……以後;日:每天;敏:敏捷)
(2)判罪定案後,英宗認為有損國家體面,不想公開宗說的罪行。(3分。獄具:判罪定案;辱國:使國家受辱,有損國家的體面;暴:暴露,公開)
(3)寬恕他們就擾亂了國家的法律,懲處他們就傷害了骨肉間的親情。(4分。貸:寬恕;亂:使……亂,擾亂;刑:處罰,懲處;愛:親情)
【參考譯文】
張洞字仲通,是開封祥符人。父親張惟簡,官為太常少卿。張洞身材高大,容貌端正秀麗,從小就很有悟性,才能超出常人,與眾不同。張惟簡認為他很奇特,抱著他去諮詢鄉里占卜的人。占卜的人說:“公子長得十分奇特,將來一定能金榜題名,應當因為文學政事揚名。”張洞讀書後,每天能讀幾千字,寫文章文思敏捷。還沒有行加冠禮,就名聲響亮,遇到事情情緒激昂,自認為能有所作為。當時,趙元昊叛亂侵擾邊境,關中、甘肅一帶民生蕭索,糧草運送不便,並且多次作戰失利。宋仁宗嘆息,想要徵求朝廷內外的謀略。張洞憑藉布衣的身份請求進呈方法謀略,仁宗召他在舍人院考試,提拔他擔任將作監主簿一職。
不久張洞應舉考中進士,調任他為漣水軍判官,遭遇喪親,張洞服喪離職,(服完喪後)又調任潁州推官。有一個叫劉甲的百姓,強迫弟弟劉柳鞭打妻子,過後扔掉棍棒,夫婦二人相擁哭泣。劉甲大怒,逼迫劉柳讓他再鞭打她妻子。婦人被無辜打死。官吏判處她丈夫極刑,知州歐陽修想要同意判處極刑。張洞說:“按照法律規定那個命令打人的人是首犯,婦人的丈夫是從犯,而且鞭打妻子不是劉柳的本意,不應當判(劉柳)死罪。”眾人不聽,張洞就稱病不出門,不得已上報朝廷評議,(判罰)果然像張洞說的那樣,歐陽修十分器重他。
宋英宗即位,張洞轉任度支員外郎。英宗居喪哀痛,有時十幾天不到正殿上朝,張洞上言說:“陛下正當盛年,剛剛繼承皇位,怎么能長久委屈剛健之氣,自比年幼的君主。應當親自處理政務,招攬各種人才,來實現先帝託付的意願,滿足百姓對您的期望。”朝中大臣也因為此事進言,英宗於是上朝理政。
詔令審訊祁國公宗說的案件,宗說依仗自己是皇上近親,驕橫無道。判罪定案後,英宗認為有損國家體面,不想公開宗說的罪行。張洞說:“宗說的罪過不能寬恕。雖然這樣,陛下將要懲罰他的惡行卻難以公布他的罪行,那么僅憑他坑害了幾個無罪的人,把他依法判罪就可以了。”英宗高興地說:“卿知道以大局為重。”張洞藉機進言說:“唐朝皇室中有很多賢能的宰相和名士,因為他們懂得學問才會如此。國家本姓(皇室)繁衍生息,無論親近疏遠一律給他們豐厚的俸祿,不讓他們知道生活的艱辛。使女、妻妾、歌妓,多少都沒有限制,最終泯滅了禮義,使他們的嗜好與欲望達到極點。寬恕他們就擾亂了國家的法律,懲處他們就傷害了骨肉間的親情。應該按照官員品級設立制度,再選年高有德的人教導他們。”宗室因此怨恨張洞,極力誹謗詆毀他,皇上卻並不加罪與他。
張洞轉任司封員外郎、權三司度支判官。在便殿對答策問符合皇上心意,英宗於是想要重用他,大臣忌恨他,出朝任江西轉運使。江西連年饑荒,朝廷要徵收百姓積欠的賦稅,張洞上奏免除了他們拖欠的賦稅。又有繳納的綢絹不符合要求的百姓,過去用繳納滿一匹絹來責罰他們,張洞命令按欠缺的尺寸繳錢,百姓認為這樣很方便。張洞調任淮南轉運使,轉任工部郎中。淮南土地不適宜種麥,百姓對應繳的糧食很難繳上,張洞又命令他們繳錢,由官府替他們買麥,沒有超過期限就繳足了。不久張洞去世,享年四十九歲。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“張洞字仲通,開封祥符人”閱讀答案解析及翻譯0
“張洞字仲通,開封祥符人”閱讀答案解析及翻譯