狗猛酒酸文言文翻譯
狗猛酒酸文言文翻譯
狗猛酒酸比喻環境惡劣,前進困難。小編整理的狗猛酒酸文言文翻譯,希望大家能夠喜歡!
狗猛酒酸文言文原文
宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚謹,為酒甚美,縣幟甚高,著然不售,酒酸。怪其故,問其所知閭長者楊倩,倩曰:“汝狗猛耶?”曰:“狗猛則酒何故而不售?”曰:“人畏焉。或令孺子懷錢挈壺瓮而往酤,而狗迓而齕之,此酒所以酸而不售也。”
夫國亦有狗,有道之士懷其術而欲以明萬乘之主,大臣為猛狗迎而咬之,此人主之所以蔽脅,而有道之士所以不用也。
——選自《韓非子·外儲說右上》
狗猛酒酸文言文翻譯
宋國有個賣酒的人,每次賣酒都量得很公平,對客人殷勤周到,釀的酒又香又醇,店外酒旗迎風招展高高飄揚。然而卻沒有人來買酒。時間一長,酒都變酸了。(賣酒者)感到迷惑不解,於是請教住在同一條巷子裡的.長者楊倩。楊倩問:“你養的狗很兇吧?”賣酒者說:“狗凶,為什麼酒就賣不出去呢?”楊倩回答:“人們怕狗啊。大人讓孩子揣著錢提著壺來買酒,而你的狗卻撲上去咬人,這就是酒變酸了、賣不出去的原因啊。”
國家也有惡狗。身懷治國之術的賢人,想讓統治萬人的大國君主了解他們的高技良策,而奸邪的大臣卻像惡狗一樣撲上去咬他們,這就是君王被蒙蔽挾持,而有治國之術的賢人不被任用的原因啊!
用意: 因狗兇猛致使酒酸無人買。比喻環境惡劣,前進困難。也比喻權臣當道,阻塞賢路。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
張大復《別水仙花說》原文及翻譯
2021-09-16 17:39:37
《後漢書·梁統列傳·梁冀傳》原文及翻譯
2021-06-23 12:12:19
“太祖法天啟運聖武皇帝,諱鐵木真”閱讀答案及原文翻譯
2022-10-17 18:08:54
歐陽修《忠武軍節度使同中書門下平章事武恭王公神道碑銘》原文及翻譯
2021-03-28 06:56:40
文言文的原文賞析方法及譯文解析
2022-07-20 09:08:56
《資治通鑑·唐紀·長孫皇后》原文及翻譯
2021-05-13 17:23:23
《吳山圖記》翻譯及賞析
2022-08-18 06:06:14
《荊軻盜諸》原文及翻譯
2023-03-03 14:20:40
韓愈《與陳給事書》原文翻譯賞析
2022-07-17 23:26:46
裴琰之文言文閱讀理解
2023-05-21 04:18:35
初三語文文言文閱讀知識考點
2022-08-06 23:45:21
劉侗《西堤》閱讀答案解析及翻譯
2023-04-17 13:52:08
《陳暄嗜酒如命》原文及翻譯
2021-12-14 12:17:59
姜夔《湖上寓居雜詠》原文及翻譯
2022-06-23 14:09:31
《卜居》《漁父》閱讀答案及翻譯
2023-03-22 18:16:41
李煜《相見歡》原文及翻譯
2021-07-01 14:34:17
梅聖俞詩集序文言文
2023-04-03 00:55:44
歐陽修《伶官傳序》原文和翻譯
2022-06-13 12:49:03
《還夏侯楙以清白》文言文原文及譯文
2023-03-27 00:03:35
《金史阿離合懣傳》文言文原文與譯文
2022-05-09 14:26:41