不龜手之藥文言文閱讀答案

不龜手之藥文言文閱讀答案

不龜(jūn)手之藥:同“皸”,指皮膚受凍開裂。下面是小編為你帶來的不龜手之藥文言文閱讀答案 ,歡迎閱讀。

不龜手之藥

宋人有善為不①龜手之藥者,世世以洴澼絖為事②。客聞之,請買其方百金。聚族而謀曰:“我世世為洴澼絖,不過數金。今一朝而鬻技百金,請與之。”

客得之,以說吳王。越有難③,吳王使之將。冬與越人水戰,大敗越人,裂地而封之。

能不龜手,一也,或以封,或不免於洴澼絖,則所用之異也。

釋疑:①不龜手之藥:防治皮膚凍裂的藥。龜:jūn,通“皸”,皮膚受凍開裂。②以洴澼洸為事:把在水中飄洗棉絮作為職業。③難:發難,入侵。這裡指越國對吳國有軍事行動。

1.解釋文中加粗的詞語。

(1)聚族而謀曰:( )

(2)今一朝而鬻技百金:( )

(3)客得之,以說吳王:( )

(4)或以封:( )

2.用現代漢語翻譯畫線句子

冬與越人水戰,大敗越人,裂地而封之。

____________________________________________________

3.讀完這則故事,你有什麼啟示呢?

____________________________________________________

參考答案

1.(1)謀:商量(2)鬻:賣(3)說:遊說(4)或:有的.人

2.冬天和越軍進行水戰,把越軍打得大敗。吳王便劃了一塊土地封賞給他。

3.答案示例:同樣的東西用在不同的地方,其效果大不一樣。對待事物,要更善於去發現這個事物最大的價值,從而完美地利用它。(意近即可)

《不龜手之藥》簡介

《不龜手之藥》是選自《莊子·內篇·逍遙遊》惠子謂莊子曰:“魏王貽我大瓠之種①,我樹之成而實五石。以盛水漿,其堅不能自舉也;剖之以為瓢②,則瓠落無所容。非不呺然大也③,吾為其無用而掊之。”莊子曰:夫子固拙於用大矣!宋人有善為不龜手之藥者,世世以洴澼絖④(píngpìkuàng)為事。客聞之,請買其方百金。聚族而謀曰⑤:“我世世為洴澼絖,不過數金;今一朝而鬻(yù)技百金,請與之。”客得之,以說吳王⑥。越有難⑦,吳王使⑧之將⑨。冬與越人水戰,大敗越人,裂地而封之。能不龜手一也,或以封,或不免於洴澼絖,則所用之異也。今子有五石之瓠,何不慮以為大樽,而浮乎江湖?而憂其瓠落無所容?則夫子猶有蓬之心⑩也夫!惠子用“大瓠之種”的事例,意在譏諷莊子的學說大而無用。

注釋

1、不龜(jūn)手之藥:同“皸”,指皮膚受凍開裂。

2、善:善於,擅長。

3、瓠(hù):葫蘆。

4、為:製做。

5、呺然:空虛的樣子。

5、洴(píng)澼(pì):漂洗。 絖(kuàng):《說文》作纊,棉絮。

6、謀:商量。

7、說:shuì,遊說(shuì),勸說,以言辭說服別人。

8、難:入侵;敵對行為,指軍事行動。

9、使:派遣。

10、將:率領(軍隊),名作動。

11、有蓬之心:這裡用於諷刺惠子思想狹隘固陋。

12、異:差異。

13、事:職業。

14、鬻:賣。

15、裂地:劃一塊地。

16、請:要求。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

不龜手之藥文言文閱讀答案0
不龜手之藥文言文閱讀答案