“蘇子愀然,正襟危坐”閱讀答案及翻譯

蘇子愀然,正襟危坐,而問客曰:“何為其然也?”客曰:“‘月明星稀,烏鵲南飛’,此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌,山川相繆,郁乎蒼蒼,此非孟德之困於周郎者乎?方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉?況吾與子漁樵於江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬。寄蜉蝣於天地,渺滄海之一粟。哀吾生之須臾,羨長江之無窮。挾飛仙以遨遊,抱明月而長終。知不可乎驟得,托遺響於悲風。”
蘇子曰:“客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長也。蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也。而又何羨乎!且夫天地之間,物各有主,苟非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江上之清風,與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無禁,用之不竭,是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共食。”
11.下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是
A.正襟危坐危:高
B.舉匏樽以相屬屬:勸酒
C.挾飛仙以遨遊挾:偕同
D.而卒莫消長也卒:終究
解析:選A危,端正地
12.下列句子“其”的意義與用法與其他三項不同的一項是
A.何為其然也B.方其破荊州
C.其皆出於此乎 D.其自視也亦若此矣
解析:選CC項揣測語氣詞,解釋為“大概”,其他作代詞
13.下列對選文的理解與分析,不正確的一項是
A.“客”通過讚美曹操,抒發渴望建功立業卻壯志難酬的憤慨。
B.作者借水、月等意象,闡釋天地萬物“變”與“不變”的關係。
C.作者用主客問答的形式,表現了順其自然、樂觀曠達的情懷。
D.選文句式駢散結合,長短交錯,語言清新明麗,聲調和諧優美。
解析:選A,抒發青春易逝、人生無常的感嘆。
14、把下列句子翻譯成現代漢語。(4分)
⑴寄蜉蝣於天地,渺滄海之一粟,哀吾生之須臾,羨長江之無窮。
⑵惟江上之清風,與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無禁,用之不竭,是造物主之無盡藏也
答:
⑴我打自己像蜉蝣一樣短暫的生命寄生在天地之間,渺小得像大海中的一顆穀粒,哀嘆我短暫的生命,而羨慕長江的無窮無盡
⑵只有這江上的清風和山間的明月,耳朵聽到了就成為聲音,眼睛看到了就成為景色,占有它們,無人禁止,使用它們,無窮無盡。這是大自然無窮無盡的寶藏。
參考譯文
我的容色憂愁悽愴,(我)整好衣襟坐端正,向客人問道:“(曲調)為什麼這樣(悲涼)呢?”同伴回答:“‘月明星稀,烏鵲南飛’,這不是曹孟德的詩嗎?(這裡)向西可以望到夏口,向東可以望到武昌,山河接壤連綿不絕,(目力所及)一片蒼翠。這不正是曹孟德被周瑜圍困的地方么?當初他攻陷荊州,奪得江陵,沿長江順流東下,麾下的戰船延綿千里,旌旗將天空全都蔽住,在江邊持酒而飲,橫執矛槊吟詩作賦,委實是當世的一代梟雄,而今天又在哪裡呢?何況我與你在江邊捕魚砍柴,與魚蝦作伴,與麋鹿為友,(我們)駕著這一葉小舟,舉起杯盞相互敬酒。(我們)如同蜉蝣置身於廣闊的天地中,像滄海中的一顆粟米那樣渺小。(唉)哀嘆我們的一生只是短暫的片刻,(不由)羨慕長江沒有窮盡。(我想)與仙人攜手遨遊各地,與明月相擁而永存世間。(我)知道這是不可能馬上得到的,因而只能把簫聲的餘音寄託給這悲涼的秋風。”
我說:“你可也知道這水與月?不斷流逝的就像這江水,其實並沒有真正逝去;時圓時缺的就像這月,但是最終並沒有增加或減少。如果從事物易變的一面看來,天地間沒有一瞬間不發生變化;而從事物不變的一面看來,萬物與自己的生命同樣無窮無盡,又有什麼可羨慕的呢?何況天地之間,凡物各有自己的歸屬,若不是自己應該擁有的,即使是一分一毫也不應該索取。只有江上的清風,以及山間的明月,送到耳邊便聽到聲音,進入眼帘便繪出形色,取得這些不會有人禁止,享用這些也不會有竭盡的時候。這是自然界無窮無盡的寶藏,我和你可以共同享受。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“蘇子愀然,正襟危坐”閱讀答案及翻譯0
“蘇子愀然,正襟危坐”閱讀答案及翻譯