《楊萬里與誠齋》閱讀答案及原文翻譯
《楊萬里與誠齋》是楊萬里所著的一篇古文
原文
楊萬里字廷秀,吉州吉水人。紹興二十四年進士第,為贛州司忘掉,調永州零陵丞。時張浚謫永,杜門謝客,萬里三往不得見。浚勉以正心誠意之學,萬里服其教終身,乃名讀書之室曰“誠齋”。
【閱讀練習】
1、解釋:①謫②名
2、翻譯:①杜門謝客②浚勉以正心誠意之學
參考答案
1.①貶官②命名
2.①關起門來謝絕來客②張浚用端正良心誠意待人的學問勉勵自己。
解釋
吉州:古州名,今江西境內。
紹興:宋高宗年號。
進士第:科舉考試中獲得“進士”身份。
司戶:官職名稱,負責錢糧稅收。
丞:縣令的屬官。
張浚:南宋重臣,力主抗金。
謫:被貶謫.
名:命名.
翻譯
楊萬里,字廷秀,是吉州吉水人。紹興二十四(1154年)中進士,做了贛州司戶,後調任永州零陵縣丞相。當時張浚被貶謫在永州,正閉門辭客,楊萬里多次前往(拜訪)都不能見到,寫信盡力請求才被召見。張浚以做人要正直以及對人有誠信的道理勉勵他。楊萬里(立志)一生都服從他的教誨,於是把書齋命名為“誠齋”。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
焦竑《銀燭》原文及翻譯
2021-02-26 11:05:16
《新唐書·李敬業傳》原文及翻譯
2021-04-21 14:26:04
高中文言文必背
2022-10-08 21:18:44
《舊唐書·裴耀卿傳》文言文原文及翻譯
2023-02-15 21:34:05
《雖有嘉肴》(全)原文及翻譯
2023-07-12 04:53:55
誠漢字的文言文翻譯
2022-08-25 06:50:48
文言文《六韜虎韜略地》原文及翻譯
2023-01-28 10:09:15
《戰國策燕策三》文言文閱讀及答案
2023-03-17 05:37:04
一葉障目文言文翻譯
2023-05-04 18:30:57
知人文言文翻譯
2022-07-18 08:34:56
廿二日天稍和文言文閱讀
2022-10-02 14:43:41
韓非子《猛狗與社鼠》閱讀答案及原文翻譯
2023-01-27 02:47:03
中學文言文教學中教師的訓詁意識
2022-09-24 08:22:58
“章溢,字三益,龍泉人”閱讀答案及原文翻譯
2023-05-22 07:11:14
楊萬里《林運使墓志銘》閱讀答案解析及原文翻譯
2022-12-14 02:25:16
《漢書·王尊傳》原文及翻譯
2022-05-10 10:35:22
《趙希乾傳》原文及翻譯
2023-02-21 19:42:46
“劉幾,字伯壽,生而豪俊”閱讀答案及句子翻譯
2022-05-12 07:49:15
王守仁《送宗伯喬白岩序》閱讀答案及原文翻譯
2022-10-29 00:07:01
鑿壁偷光文言文的翻譯
2022-10-21 21:54:33