“建義元年,太原王爾朱榮總士馬於此寺”閱讀答案及原文翻譯

建義元年,太原王爾朱榮總士馬於此寺。榮字天寶,北地秀容人也。世為第一領民酋長,博陵郡公。部落八千餘家。家有馬數萬匹,富等天府。武泰元年二月中,帝崩無子,立臨洮王世子釗以紹大業,年三歲。太后貪秉朝政,故以立之。榮謂并州刺史元天穆曰:“皇帝晏駕,春秋十九,海內士庶,猶曰幼君。況今奉未言之兒,以臨天下,而望昇平,其可得乎?吾世荷國恩,不能坐看成敗,今欲以鐵馬五千,赴哀山陵,兼問侍臣帝崩之由,君竟謂何如?”穆曰:“明公世跨並、肆,雄才傑出,部落之民,控弦一萬。若能行廢立之事,伊、霍復見於今日。”榮即共穆結異姓兄弟。穆年大,榮兄事之。榮為盟主,穆亦拜榮。於是密議長君諸王之中,不知誰應當璧。遂於晉陽,人各鑄像不成。唯長樂王子攸像光相具足,端嚴特妙。是以榮意在長樂。遣蒼頭王豐入洛,約以為主。長樂即許之,共剋期契。榮三軍皓素,揚旌南出。
太后聞榮舉兵,召王公議之。時胡氏專寵,皇宗怨望,入議者莫肯致言。唯黃門侍郎徐紇曰:“爾朱榮馬邑小胡,人才凡鄙,不度德量力,長戟指闕,所謂窮轍拒輪,積薪候燎!今宿衛文武足得一戰,但守河橋,觀其意趣。榮懸軍千里,兵老師弊,以逸待勞,破之必矣。”後然紇言。即遣都督李神軌、鄭季明等領眾五千鎮河橋。
四月十一日,榮過河內,至高頭驛。長樂王從雷陂北渡,赴榮軍所。神軌、季明等見長樂王往,遂開門降。十二日,榮軍於芒山之北,河陰之野。十三日,召百官赴駕,至者盡誅之。王公卿士及諸朝臣死者二千餘人。十四日,車駕入城,大赦天下,改號為建義元年,是為莊帝。
於時新經大兵,人物殲盡,流迸之徒,驚駭未出。莊帝肇升太極,解網垂仁,唯散騎常侍山偉一人拜恩南闕。二十日,洛中草草,猶自不安。死生相怨,人懷異慮。貴室豪家,並宅競竄;貧夫賤士,襁負爭逃。於是出詔,濫死者,普加褒贈。三品以上,贈三公;五品以上,贈令仆;七品以上,贈州牧;白民,贈郡鎮。於是稍安。
(選自楊銜之《洛陽伽藍記》)
9. 對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是( )
A. 以臨天下 臨:統治
B. 榮兄事之 兄:哥哥
C. 皇宗怨望 望:怨恨
D. 莊帝肇升太極 肇:開始
10. 下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是( )
A. ① 太原王爾朱榮總士馬於此寺
② 冰,水為之,而寒於水
B. ① 太后貪秉朝政,故以立之
② 頃之,煙炎張天
C. ① 其可得乎
② 其皆出於此乎
D. ① 若能行廢立之事
② 若能以吳、越之眾與中國抗衡
11. 以下六句話分別編為四組,全都能夠直接表明爾朱榮智謀的一組是( )
①榮即共穆結異姓兄弟
②遣蒼頭王豐入洛,約以為主
③榮三軍皓素,揚旌南出
④十三日,召百官赴駕,至者盡誅
⑤車駕入城,大赦天下
⑥濫死者,普加褒贈
A.①②⑤ B.①③④ C.②④⑥ D.③⑤⑥
12. 下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是( )
A. 本文以時間先後為序,條理清晰地記載了爾朱榮起兵的原因及迎立孝莊帝,攻進洛陽,並在河陰大肆殺戮朝官的經過。
B. 爾朱榮能夠打敗朝廷軍隊,是因為他勢力強大,師出有名,也是因為太后人心背離,且錯誤估計了形勢,以致決策失誤。
C. “王公卿士及諸朝臣死者二千餘人”、“死生相怨,人懷異慮”,淡淡幾筆,揭露了爾朱榮的暴行,作者的愛憎自然流露出來。
D. 爾朱榮和元天穆經過慎重考慮,最後決定擁立長樂王元子攸當皇帝,並派王豐秘密前往洛陽,徵得了長樂王的同意。
13. 把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1) 武泰元年二月中,帝崩無子,立臨洮王世子釗以紹大業,年三歲。
(2) 吾世荷國恩,不能坐看成敗,今欲以鐵馬五千,赴哀山陵。
(3) 榮懸軍千里,兵老師弊,以逸待勞,破之必矣。
參考答案
9. B(像對待兄長一樣。名詞作狀語)
10. D(如果,連詞。A項,①在,介詞;②比,介詞。B項,①代詞,代元釗;②音節助詞,起湊足音節的作用,不翻譯。C項,①難道,副詞;②大概,副詞)
11. B(⑤⑥是莊帝所為,雖然可能是和爾朱榮商量的結果,與題乾中的“直接”不符)
12. D(擁立長樂王元子攸當皇帝不是慎重考慮的結果,是占卜的結果)
13. (1)武泰元年二月間,皇帝亡故,沒有兒子(繼位),於是立了臨洮王的兒子元釗繼承皇位。
(2) 我家世代蒙受皇恩,不能袖手旁觀國家的敗亡,現在打算率領五千鐵騎,去向肅宗陵寢致哀。
(3) 爾朱榮孤軍千里深入,士氣衰落,軍隊疲憊,我們以逸待勞,一定能打敗他們!
參考譯文:
孝莊帝建義元年,太原王爾朱榮統領軍隊駐在這所寺里。爾朱榮字天寶,是北地秀容郡人。世代都做部落第一領民酋長,封博陵郡公。他的部落有八千多戶人家,有馬幾萬匹,財富多得同皇家府庫里的差不多。
武泰元年二月間,肅宗皇帝亡故,沒有兒子(繼位),於是立了臨洮王的兒子元釗繼承皇位。元釗年齡才三歲。胡太后貪圖掌握朝廷大權,所以立了他。爾朱榮對并州刺史元天穆說:“肅宗皇帝去世,才十九歲,全國的士大夫和老百姓尚且還說他是幼君,何況如今要奉戴一個不會說話的小孩子來統治天下,卻指望天下太平,難到能辦得到嗎?我家世代蒙受皇恩,不能袖手旁觀國家的敗亡,現在打算率領五千鐵騎,去向肅宗陵寢致哀,兼帶問一問侍臣關於皇帝死亡的原因,您認為如何呢?”元天穆說:“明公您家世代據有并州、肆州,才能出眾,部落的人民中,善射的兵士有一萬。如果您能做出廢黜幼主另立新帝的事情,那么您就是當今的伊尹、霍光。”於是爾朱榮就與元天穆結為異姓兄弟。元天穆年紀大一些,爾朱榮用對待兄長的禮節對待他,爾朱榮是盟主,元天穆也向爾朱榮行跪拜禮。在這時,兩人就秘密商議立年長的做君主,但不知諸侯王中誰應當繼承君位。於是在晉陽以鑄像的方式向天問卜,給每位王爺澆鑄一座銅像均沒有成功,唯獨給長樂王元子攸澆鑄的銅像,端莊美麗,特別精妙。因此,爾朱榮中意於長樂王。於是,他就派遣家奴王豐進洛陽,約請長樂王出任國君。長樂王答應了,並且共同約定日期會合。爾朱榮全身穿白戴孝,帶著旌旗,向南出發。
胡太后聽說爾朱榮起兵,就召集王公們共同商議這件事。當時胡氏家族獨占寵愛,皇室宗族都很怨恨,所以進宮議事的人沒有人肯發表意見。只有黃門侍郎徐紇說道:“爾朱榮不過是個小小的胡人,人才平庸鄙陋,他也不衡量一下自己的德行與能力,竟然揮師來攻打京城。真是所謂螳臂當車,不自量力,更像堆積柴草等待點火,自取滅亡!如今警衛部隊及其文臣武將,就足以與他打一仗。我們只要守住河橋,觀察他的意圖與趨向就行了;爾朱榮孤軍千里深入,士氣衰落,軍隊疲憊,我們以逸待勞,一定能打敗他們!”胡太后認為徐紇的話很對,於是就馬上派遣都督李神軌、鄭季明等人率領五千軍隊,鎮守河橋。
四月十一日,爾朱榮過了河內,到達高頭驛。長樂王從雷陂向北渡過黃河,奔向爾朱榮駐軍的地方。李神軌、鄭季明等人看見長樂王到爾朱榮那邊去了,於是就開門投降。十一日,爾朱榮把軍隊駐紮在邙山的北面、河陰縣的郊外。十三日,徵召眾官前往見長樂王,到那裡去的人全部給殺了。王公、卿士和朝廷大巨一共死了兩千多人。十四日,長樂王進入洛陽城,宣布在全國舉行大赦,更改年號為建義元年,這就是孝莊帝。
在這時候,剛剛經過戰事,有才德有名望的人都被殺光了,流竄逃散的人也心有餘悸,不敢出頭露面。莊帝初登太極殿,宣告實行寬仁之政,可是卻只有散騎常侍山偉一個人上朝行禮謝恩。到了二十日,洛陽城裡人心惶惶,還是不能安定下來。既為死掉這么多人而怨恨,也為倖存者的生活痛苦而怨恨。人人各懷貳心。權貴與巨富之家拋棄住宅競相逃竄,貧窮和地位低下的人則用布幅把嬰兒背在背上搶著出逃。這時候莊帝傳出命令,對無辜而死的人,普遍給了褒獎和封贈。原來是三品宮以上的,贈三公;五品官以上的,贈尚書令或僕射;七品官以上的,贈州牧;原來沒有官爵的人,贈郡守或鎮將。於是,人心才漸漸安定下來。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“建義元年,太原王爾朱榮總士馬於此寺”閱讀答案及原文翻譯0
“建義元年,太原王爾朱榮總士馬於此寺”閱讀答案及原文翻譯