中考文言文“天時不如地利,地利不如人和”閱讀答案及翻譯

得道多助,失道寡助
天時不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環而攻之而不勝。夫環而攻之,必有得天時者矣,然而不勝者,是天時不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰,域民不以封疆之界,固國不以山溪之險,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之。多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰,戰必勝矣。
8.(2分)解釋文中加點的詞語。
(1)郭: (2)去:
9.(4分)把下列語句翻譯成現代漢語。
(1)城非不高也,池非不深也
(2)多助之至,天下順之
10.(2分)本文中,孟子認為在決定戰爭勝負的三個因素中,最重要的因素是什麼?
參考答案
8.(1)外城 (2)離開
9.(1)城牆並不是不高,護城河並不是不深
(2)幫助他的人多到了極點,天下的人都會歸順他
10.人和
參考譯文
有利於作戰的天氣條件,比不上有利於作戰的地理形勢,有利於作戰的地理形勢,比不上作戰中的人心所向、內部團結。方圓三里的內城,方圓七里的外城,包圍著攻打它卻不能取勝。包圍著攻打它,必定是得到了(有利於作戰的)天氣時令,這樣卻不能取勝,這是因為(有利於作戰的)天氣條件比不上(有利於作戰的)地理形勢。城牆不是不高,護城河不是不深,武器裝備不是不尖利,糧食不是不充足,但守城者棄城而逃走,這是因為(有利於作戰的)地理形勢比不上作戰中的人心所向、上下團結。所以說:使百姓定居下來而不遷到其它的地方去,不能依靠劃定疆域的界限,鞏固國防不能靠山河的險要,威懾天下不能靠武器裝備的強大。施行仁政的人,幫助支持他的人就多,不施行仁政的人,幫助支持他的人就少。幫助他的人少到了極點,內外親屬都會背叛他。幫助他的多到了極點,天下人都歸順他。憑藉天下人都歸順他的條件,攻打內外親屬都背叛他的人,所以君子不戰則已,戰就一定勝利。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

中考文言文“天時不如地利,地利不如人和”閱讀答案及翻譯0
中考文言文“天時不如地利,地利不如人和”閱讀答案及翻譯