蘇軾《獻曲求詩》閱讀答案及原文翻譯

獻曲求詩
原文
元豐五年十二月十九日東坡生日,置酒赤壁磯下,踞高峰,俯鵲巢。酒酣,笛聲起於江上。客有郭、尤二生,頗知音。謂坡曰:“聲有新意,非俗工也”。使人問之,則進士李委聞坡生日,作新曲曰《鶴南飛》以獻。呼之使前,則青巾紫裘腰笛而已。既奏新曲,又快作數弄,嘹然有穿雲裂石之聲,坐客皆引滿醉倒,委袖出嘉紙一幅曰:“吾無求於公,得一絕句足矣!”坡笑而從之。“山頭孤鶴向南飛,載我南遊到九嶷。下界何人也吹笛,可憐時復犯龜茲”。
(選自《玉局文》)作者:蘇東坡
閱讀訓練
一、解釋文中加點的詞
酣___俗___腰___既___袖___從___
二、翻譯:
1.客有郭、尤二生,頗知音。
2.坐客皆引滿醉倒。
三、李委仰慕蘇東坡的詩名,遂借東坡生日而作新曲吹笛於江上,並以此求詩。請用一個四字格成語概括這件事。_________。
四、李委“得一絕句足矣”。試查閱、抄寫、背誦蘇軾的兩首著名絕句:《飲湖上初晴後雨》、《題西林壁》。

參考答案:

一、酣(喝得痛快,酒興正濃)  俗(一般、普通)  腰(腰間插著)  既(已經,以後)。袖(從袖子裡) 從(聽從,答應)
二、1.客人中有姓郭、姓尤的兩個人,很懂音樂。
2.在座的客人都舉杯痛飲而紛紛醉倒。
三、拋磚引玉
四、《飲湖上初晴後雨》:水光瀲灩晴方好,山色空濛雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。 《題西林壁》:橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。
翻譯∶
宋神宗元豐五年十二月十九日是蘇東坡的生日。蘇東坡在黃州赤壁磯擺酒慶賀。大家盤坐在江邊高峰上,俯視著鵲巢,酒興正濃時,忽然聽到江面上傳來了悠揚的笛聲。來客的還有姓郭和尤的兩位賓客,他們十分通曉音律,就對東坡說:“這笛聲有新意,可不是普通的樂工吹奏的。”於是蘇東坡派人去詢問吹笛的是什麼人。原來是位進士,名叫李委,他聽說今天是蘇東坡的生日,特意譜寫並吹奏了新的笛曲《鶴南飛》以示慶賀。東坡把他請到跟前一看,原來是位頭戴青巾,身著紫裘,腰裡插著橫笛的普通書生罷了。他已經吹奏新曲,就再請他吹幾首曲子,那笛聲,高入雲霄,震石欲裂,賓客們邊飲酒邊聆聽動人的笛聲,一個個都痴醉了,於是李委從袖子裡掏出一幅絕好的紙,說:“我對您別無所求,但願得到您親手題的一首絕句就十分滿足了。”東坡笑著答應了他,詩曰:“山頭孤鶴向南飛去,載我去遨遊九嶷山。人間是什麼人在吹著笛子?可喜的還變換著龜茲的樂調。”
釋義∶
1.酣:喝得痛快,酒興正濃。
2.俗:一般的,普通的。
3.腰:腰間插著。
4.既:已經,以後。
5.袖:從袖子裡。
6.使:讓
7.作:創作
8.元豐:北宋神宗趙瑣年號
9.東坡:蘇軾,北宋文學家,書畫家,字子瞻,號東坡居士。下文中的“坡”,是作者自稱
10.嘉紙:很好的紙張。嘉,美好的
《啟示》
一個人能得到大師的真跡是幸運的,但難在如何巧求“千金一字”,《獻曲求詩》不失為一個“金點子”。
這個故事可用“拋磚引玉”或“醉翁之意不在酒”來概括。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

蘇軾《獻曲求詩》閱讀答案及原文翻譯0
蘇軾《獻曲求詩》閱讀答案及原文翻譯