“李朴,字先之,虔之興國人”閱讀答案及原文翻譯

李朴,字先之,虔之興國人。登紹聖元年進士第,移西京國子監教授,程頤獨器許之。移虔州教授。以嘗言隆祜太后不當廢處瑤華宮事,有詔推鞫[注】。忌者欲擠之死,使人危言動之,朴泰然無懼色。旋追官勒停,會赦,注汀州司戶。
徽宗即位,翰林承旨范純禮自言待罪四十六日,不聞玉音,謂朴日:“某事豈便於國乎?某事豈便於民乎?”朴日:“承旨知而不言,無父風也。”
右司諫陳瓘薦朴,有旨召對,朴首言:“熙寧、元豐以來,政體屢變,始出一二大臣所學不同,後乃更執圓方,互相排擊,失今不治,必至不可勝救。”又言:“今士大夫之學不求諸己,而惟王氏之聽,敗壞心術,莫大於此。願詔勿以王氏為拘,則英材輩出矣。”蔡京惡朴鯁直,他執政三擬官,皆持之不下,復以為虔州教授。又嗾言者論朴為元祜學術,不當領師儒,罷為肇慶府四會令。
有奸民言邑東地產金寶,破田疇,發墟墓,朴至,請罷之。改承事郎,知臨江軍清江縣、廣東路安撫司主管機宜文字。欽宗在東宮聞其名,及即位,除著作郎,半歲凡五遷至國子祭酒,以疾不能至。高宗即位,除秘書監,趣召,未至而卒,年六十五。
朴自為小官天下高其名蔡京將強致之俾所厚道意許以禁從朴力拒不見京怒形於色然終不害也中書侍郎馮熙載欲邂逅見朴,朴笑日:“不能見蔡京,焉能邂逅馮熙載邪?”居官所至有聲。在廣南,止其帥孫埃以文具勤王,不若發常賦助邊。破漕使鄭良引真臘取安南之計,以息邊患,人稱其智。朴嘗自志其墓日:“以天為心,以道為體,以時為用,其可已矣。”蓋敘其平生雲。有《章貢集》二十卷行於世。
(選自《宋史·李朴傳》,有刪改)
【注】鞫:審問。
4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.朴白為小官/天下高其名/蔡京將強致之俾所/厚道意/許以禁從朴/力拒不見京/怒形於色然/終不害也/
B.朴白為小官/天下高其名/蔡京將強致之/俾所厚道意/許以禁從/朴力拒不見/京怒形於色/然終不害也/
C.朴白為小/官天下高其名/蔡京將強致之俾所/厚道意許/以禁從朴/力拒不見京/怒形於色/然終不害也/
D.朴白為小/官天下高其名/蔡京將強致之/俾所厚道意許/以禁從/朴力拒不見/京怒形於色然/終不害也/
5.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.年號是我國封建王朝用來紀年的一種名號,如紹聖、熙寧、元豐、貞觀、康熙。
B.國子監,是我國封建時代最高的教育管理機關,有的朝代兼為最高學府。
C.古代人尊崇右,右尊左卑。如“位在廉頗之右”。官位前加“右”表示比加“左”地位高。
D.墓誌是墳墓內或墳墓上的碑文,分“志”和“銘”,一般為記述死者生平事跡或悼念性的文字。
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.李朴耿直剛正,敢於進言。他因曾經言說隆祐太后處事不當而被停職查辦;他批評翰林承旨范純禮不敢言,沒有范父的風範。
B.李朴指摘時弊,忠於朝廷。他人朝答對,認為自熙寧、元豐以來,政體多變,如果今天政事不當,必定導致不能挽救的局面。
C.李朴傲視當朝權貴。中書侍郎馮熙載想以邂逅的方式與李朴相見,李朴笑道,既然不能見蔡京,就更不能邂逅馮熙載。
D.李朴歷任官職,頗有聲望。他相繼擔任虔州教授、肇慶府四會令、國子祭酒、秘書監等職,在任職之處都留有很好的名聲。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)忌者欲擠之死,使人危言動之,朴泰然無懼色。(5分)
(2)今士大夫之學不求諸己,而惟王氏之聽,敗壞心術,莫大於此。(5分)
參考答案
4.B(原文標點:“朴白為小官,天下高其名。蔡京將強致之,俾所厚道意,許以禁從,朴力拒不見,京怒形於色,然終不害也。”)
5.C(關於左、右地位的表述絕對化,不同時期,左、右的地位有變化)
6.D(“他相繼擔任虔州教授、肇慶府四會令、國子祭酒、秘書監等職”錯。國子祭酒,因病沒上任。高宗即位授他秘書監,未到就去世了)
7.(1)忌恨(他)的人想排擠他,置他於死地,讓人用聳人聽聞的言語恐嚇他,李朴泰然白若,沒有害怕的神色。(得分點:死、危言、泰然各1分,句意2分)
(2)現在士大夫做學問不求於自己,而只聽王氏的學說,敗壞思想學術,沒有比這更嚴重的。(得分點:諸、莫、賓語前置句式“惟王氏之聽”各1分,句意2分)
參考譯文:
李朴,字先之,虔州興國人。考取紹聖元年進士,調任西京國子監教授,程頤特別器重讚許他。調任虔州教授。因曾經說隆祐太后不該廢處瑤華宮一事,朝廷下詔審問他。忌恨,(他)的人想排擠他,置他於死地,讓人用聳人聽聞的言語恐嚇他,李朴泰然自若,沒有害怕的神色。隨即追回官銜,勒令停職,遇上赦免,排擠他,安排任汀州司戶。徽宗即位,翰林承旨范純禮自己說待罪四十六天,聽不到皇帝的聲音,對李朴說:“某事難道有利於國家嗎?某事難道有利於人民嗎?”李朴說:“承旨知道卻不說,沒有你父親的風範。”右司諫陳罐推薦李朴,有旨召他答對,李朴首先說:“自熙寧、元豐以來,政體多變。開始出現一二大臣所學不同,後來就各執己見,互相排擠攻擊,如果今天政事不當,必定導致不能挽救的局面。”又說:“現在士大夫做學問不求於自己,而只聽王氏的學說,敗壞思想學術,沒有比這更嚴重的。希望下詔不要拘泥於王氏,就會英才輩出了。”蔡京討厭李朴的耿直,其他宰相三次擬定授官,都扣壓不下發,重新任命他為虔州教授。(蔡京)又讓諫官彈劾李朴是元祐學派,不該任教導儒生的職務,將他罷免任肇慶府四會令。有奸民說縣東產金寶,破壞田地,發掘墓地.李朴到後,請求停止這件事。改任承事郎,臨江軍清江縣知縣、廣東路安撫司主管機宜文字。欽宗在東宮時就聽說了他的名字,等到登位後,授任李朴著作郎,半年內共升遷五次直到國子祭酒,因病不能上任。高宗登位,授予秘書監,召他速來,未到就去世,享年六十五歲。李朴從擔任小官開始,天下人尊重他的名望。蔡京想要強行招致他,讓(李朴)知道(蔡京)厚待他的意思,答應讓他做侍從,李朴極力拒絕不見,蔡京內心的憤怒在臉上顯露出來,然而最終沒有加害他。中書侍郎馮熙載想邂逅李朴,李朴笑道:“不能見蔡京,怎能邂逅馮熙載呢?”做官所到之處有聲望。在廣南,阻止帥臣孫埃以空文為皇帝效力,不如調撥常賦資助邊疆。反對漕使鄭良引真臘取安南的計策,消除了邊境的禍患,人們稱讚他的智謀。李朴曾自己寫墓志銘說:“以天下為心,以道學為本體,以時勢為實用,這樣就可以了。”大概是對他生平的敘述。有《章貢集》二十卷在世上流傳。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“李朴,字先之,虔之興國人”閱讀答案及原文翻譯0
“李朴,字先之,虔之興國人”閱讀答案及原文翻譯