中考必考文言文木蘭詩

中考必考文言文木蘭詩

《木蘭詩》是中國詩史上罕有的傑作,詩中首次塑造了一位替父從軍的不朽的女英雄形象,既富有傳奇色彩,而又真切動人。下面小編為大家分享中考必考文言文木蘭詩複習資料,歡迎大家參考借鑑。

《木蘭詩》

唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,惟聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄。願為市鞍馬,從此替爺征。

東市買駿馬,西市買鞍韉。南市買轡頭,北市買長鞭。朝辭爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。

歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎。願馳千里足,送兒還故鄉。

爺娘聞女來,出郭相扶將。阿姊聞妹來,當戶理紅妝。小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫我戰時袍,著我舊時裳。當窗理雲鬢,對鏡貼花黃。出門看火伴,火伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女郎!

雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?

【譯文】

織布機聲一聲接著一聲,木蘭姑娘當門在織布。織機停下來不再作響,只聽見姑娘在嘆息。

問姑娘在思念什麼,問姑娘在惦記什麼。姑娘並沒有思念什麼,姑娘並沒有回憶什麼。昨夜看見徵兵的文書,知道君王在大規模徵募兵士,那么多卷徵兵文書,每卷上都有父親的名字。父親沒有長大成人的兒子,木蘭沒有兄長,木蘭願意去買來馬鞍和馬匹,從此替父親去出征。

到東邊的集市上買來駿馬,西邊的集市買來馬鞍和鞍下的墊子,南邊的集市買來嚼子和韁繩,北邊的集市買來長鞭(馬鞭)。早上辭別父母上路,晚上宿營在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,但能聽到黃河洶湧奔流的聲音。早上辭別黃河上路,晚上到達黑山(燕山)腳下,聽不見父母呼喚女兒的聲音,但能聽到燕山胡兵戰馬啾啾的鳴叫聲。

行軍萬里奔赴戰場作戰,翻越關隘和山嶺就像飛過去一樣快。北方的寒風中傳來打更聲,清冷的月光映照著戰士們的鎧甲。將士們經過無數次出生入死的戰鬥,有些犧牲了,有的十年之後得勝而歸。

歸來朝見天子,天子坐上殿堂(論功行賞)。記功木蘭最高一等,得到的賞賜千百金以上。天子問木蘭有什麼要求,木蘭不願做尚書省的官,希望騎上一匹千里馬,送我回故鄉。

父母聽說女兒回來了,互相攙扶著出城(迎接木蘭)。姐姐聽說妹妹回來了,對門梳妝打扮起來。小弟弟聽說姐姐回來了,霍霍地磨刀殺豬宰羊。打開我閨房東面的門,坐在我閨房西面的床上,脫去我打仗時穿的戰袍,穿上我姑娘的衣裳,當著窗子整理象雲一樣柔美的鬢髮,對著鏡子在額上貼好花黃。出門去見同營的夥伴,夥伴們都非常驚訝:我們同行十二年之久,竟然不知道木蘭是女孩子。

提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩隻腳時常動彈,雌兔兩隻眼時常眯著(所以容易辨別)。雄雌兩隻兔子一起並排著跑時,怎能辨別出哪只是雄兔,哪只是雌兔。

【注釋】

1) 唧唧(jī jī):紡織機的聲音

2) 當戶(dāng hù):對著門。

3) 機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音。機:指織布機。杼:織布梭(suō)子。

4) 惟:只。

5) 何:什麼。

6) 憶:思念,惦記

7) 軍帖(tiě):徵兵的文書。

8) 可汗(kè hán):古代西北地區民族對君主的`稱呼

9) 軍書十二卷:徵兵的名冊很多卷。十二,表示很多,不是確指。下文的“十二轉”、“十二年”,用法與此相同。

10) 爺:和下文的“阿爺”一樣,都指父親。

11) 願為市鞍(ān)馬:為,為此。市,買。鞍馬,泛指馬和馬具。

12) 韉(jiān):馬鞍下的墊子。

13)轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩。

14)辭:離開,辭行。

15)濺濺(jiān jiān):水流激射的聲音。

16)旦:早晨。

17)但聞:只聽見

18)胡騎(jì):胡人的戰馬。胡,古代對北方少數民族的稱呼。

19)啾啾(jiū jiū):馬叫的聲音。

20)萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰場。戎機:指戰爭。

21)關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。度,越過。

22)朔(shuò)氣傳金柝: 北方的寒氣傳送著打更的聲音。 朔,北方。 金柝(tuò),即刁斗。古代軍中用的一種鐵鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。

23)寒光照鐵衣:冰冷的月光照在將士們的鎧甲上。

24)明堂:明亮的的廳堂,此處指宮殿

25)策勛十二轉(zhuǎn):記很大的功。策勛,記功。轉,勛級每升一級叫一轉,十二轉為最高的勛級。十二轉:不是確數,形容功勞極高。

賞賜百千強(qiáng):賞賜很多的財物。百千:形容數量多。強,有餘。

問所欲:問(木蘭)想要什麼。

26)不用:不願意做。

27)尚書郎:尚書省的官。尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關。

28)願馳千里足:希望騎上千里馬。

29)郭:外城。

30)扶:扶持。將:助詞,不譯。

31)姊(zǐ):姐姐。

32)理:梳理。

33)紅妝:指女子的艷麗裝束。

34)霍霍:模擬磨刀的聲音。

35)著(zhuó):通假字 通“著”,穿。

36)雲鬢(bìn):像雲那樣的鬢髮,形容好看的頭髮。

37)帖(tiē)花黃:帖”通假字 通“貼”。花黃,古代婦女的一種面部裝飾物。

38)雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離:據說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩隻前腳時時動彈,雌兔兩隻眼睛時常眯著,所以容易辨認。撲朔,爬搔。迷離,眯著眼。

39)雙兔傍地走,安能辨我是雄雌:兩隻兔子貼著地面跑,怎能辨別哪個是雄兔,哪個是雌兔呢?

40)“火”:通“伙”。古時一起打仗的人用同一個鍋吃飯,後意譯為同行的人。

41)行:讀háng。

42)傍(bàng)地走:貼著地面並排跑

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

中考必考文言文木蘭詩0
中考必考文言文木蘭詩