“馬伸,字時中,東平人”閱讀答案及原文翻譯

馬伸,字時中,東平人。紹聖四年進士。不樂馳騖,每調官,未嘗擇便利。為成都郫縣丞,守委受成都租。前受輸者率以食色玩好蠱訹而敗,伸請絕宿弊。民爭先輸,至沿途假寐以達旦,常平使者孫俟早行,怪問之,皆應曰:“今年馬縣丞受納,不病我也。”俟薦於朝。
靖康初,孫傅以卓行薦召,御史中丞秦檜迎辟之,擢監察御史。及汴京陷,金人立張邦昌,集百官,環以兵脅之,俾推戴。眾唯唯,伸獨奮曰:“吾職諫爭,忍坐視乎!”乃與御史吳給約秦檜共為議狀,乞存趙氏,復嗣君位。會統制官吳革起義,募兵圖復二帝,伸預其謀。邦昌既僣立,賊臣多從臾之,伸首具書請邦昌速迎奉元帥康王。同院無肯連名者,伸獨持以往,而銀台司視書不稱臣,辭不受。伸投袂叱之曰:“吾今日不愛一死,正為此耳,爾欲吾稱臣邪?”即繳申尚書省,以示邦昌。邦昌得書,氣沮謀喪。
高宗即位,伸拜章以城陷不能救,主遷不能死,請就竄削。上知其有忠力於國,擢殿中侍御史,撫諭荊湖、廣南,以誅邦昌及其黨王時雍等。所過州縣,諏察吏之賢否與民利疚,以次列上於朝。伸自湖、廣將入奏黃潛善、汪伯彥不法凡十有七事,草疏已具。不報。伸又進疏:“潛善、伯彥別置親兵一千人,請給居處,優於眾兵。其務收軍情如此。廣市私恩,陛下隱忍不肯斥逐,塗炭遺民固已絕望,二聖還期在何時邪?臣每念此,不如無生。歲月如流,時幾易失,望速罷潛善、伯彥政柄,別選賢者,共圖大事。疏入,留中。
伸天資純確,學問有原委,勇於為義,而所韞深厚,恥以自名。建炎初,右正言鄧肅嘗論朝士臣邦昌者,例貶二秩,伸不辨也。凡有建明,輒削其稿,人罕知之。居官,晨興必整衣端坐,讀《中庸》一遍,然後出涖事。每曰:“吾志在行道。以富貴為心,則為富貴所累;以妻子為念,則為妻子所奪,道不可行也。”故在廣陵,行篋一擔,圖書半之。山東已擾,家尚留於鄆。常稱:“孔子言:‘志士不忘在溝壑,勇士不忘喪其元。’今日何日,溝壑乃吾死所也。”
(選自《宋史·列傳第二百一十四》有刪節)
8.對下列句子中加點字的解釋,不正確的一項是
A.御史中丞秦檜迎辟之辟:徵召
B.環以兵脅之,俾推戴俾:使,讓
C.邦昌既僣立 僣:超越本分
D.廣市私恩市:買
9.下列各組句子中,全都表現馬伸“勇於為義”的一組是
(1)每調官,未嘗擇便利 (2)吾職諫爭,忍坐視乎
(3)同院無肯連名者,伸獨持以往 (4)例貶二秩,伸不辨也
(5)伸又進疏 (6)行篋一擔,圖書半之
A.(1)(3)(5) B.(2)(4)(6)
C.(2)(3)(5) D.(1)(4)(6)
10.下列對文中有關內容的分析和概括,不正確的一項是
A.馬伸不喜歡投機鑽營,他負責收取成都的賦稅時,請求革除官場鍾積久的弊端,順應了民意,百姓爭先輸納賦稅。
B.金人立張邦昌為皇帝,眾人唯唯諾諾,唯獨馬伸挺身而出,在和偽皇帝張邦昌的鬥爭中,馬伸義正詞嚴,毫不妥協。
C.馬伸擔任殿中侍御史,在附諭荊湖、廣南時,考察官吏,問民疾苦,揭露黃潛善、汪伯彥不法行為,奏疏中所提的建議被皇帝採納。
D.馬伸天資淳樸剛強,勇於做忠義的事情,志向在於行道,常用孔子“志士不忘在溝壑,勇士不忘喪其元”的話來砥礪自己的節操。
11.把文言文閱讀材料中劃橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)皆應曰:“今年馬縣丞受納,不病我也。”俟薦於朝。
(2)以妻子為念,則為妻子所奪,道不可行也。
參考答案:
8.D(市:賣,引申為“施”)
 9.C((1)說沒有私心;(4)說不計個人得失;(6)說生活儉樸)
10.C(“奏疏中所提的建議被皇帝採納”在文中沒有依據)
11.(1)(百姓)都回答說:“今年馬縣丞收租,不為難我們啊。”孫俟向朝廷推薦了馬伸。(4分,每句1分,連貫1分)
(2)把妻子兒女放在心上,那么志向就會被妻子兒女改變,道就不能踐行了。(3句4分,其中第2句2分,連貫1分)
文言文參考譯文:
馬伸字時中,東平人。紹聖四年(1097)進士。不喜歡奔走趨赴,每次調任官職,未曾選擇便利的地方。任成都郫縣縣丞,郡守委託他收取成都的租稅。從前收繳稅的人都因接受美色珍玩喜好引誘而失敗,馬伸請求杜絕素來就有的弊端。百姓爭先輸納租稅,以致沿途和衣而睡等到天亮,常平使者孫俟早上出行,奇怪地詢問他們,百姓都說:“今年馬縣丞接受納租不為難我們啊。”孫俟向朝廷推薦馬伸。
靖康初年,孫傅以卓越德行推薦馬伸,御史中丞秦檜迎接徵召他,提拔為監察御史。等到汴京陷落,金人立張邦昌為皇帝,集中百官,周圍用軍隊威脅他們,使他們推戴張邦昌。眾人唯唯諾諾,馬伸唯獨挺身說:“我的職守是上諫爭論,忍心袖手旁觀嗎?”就與御史吳給相約秦檜共同寫議狀,請求保存趙氏,恢復嗣君的皇位。適逢統制官吳革起義,招募軍隊以圖恢復徽、欽二帝的皇位,馬伸參預了吳革的謀劃。張邦昌已做了偽皇帝,賊臣多隨從獻媚他,馬伸首先寫信請張邦昌趕快迎奉元帥康王。諫院沒有肯與他連名的人,馬伸獨自拿著信前往,但銀台司看到信不稱臣,拒辭不接受。馬伸拂動衣袖叱責說:“不惜一死,正是為了這個而已,你想要我稱臣嗎?”銀台司立即向尚書省交付陳述,以給張邦昌看。張邦昌得到馬伸的奏書,很氣惱沮喪,沒了主意。
宋高宗即皇位,馬伸跪下上奏章以都城失陷不能救援,君主被擄走不能為節義而死,請求就地放逐削職。皇帝知道他有忠義之心效力於國家,提拔他為殿中侍御史,撫諭荊湖、廣南,以誅殺張邦昌及其黨徒王時雍等人.馬伸所過州縣,詢問考察官吏賢能與否以及百姓的利害病端,以便依次排列向朝廷上奏。馬伸從荊湖、廣南將要入朝上奏黃潛善、汪伯彥延不法行為共十七事,擬寫的奏章已經備辦,沒有得到朝廷的答覆。馬伸又進疏說:黃潛善、汪伯彥另外建立親軍一千人,請求供給居住的地方,比眾兵優厚。他們致力收攏軍心如此。廣泛地販賣私人恩惠,陛下克制忍耐不肯貶逐他們,極端困苦劫後殘留的人民已經感到絕望,二帝回朝的日子在什麼時候呢?我每每想到這些,就不如沒有生命。歲月如流,時機容易失去,希望陛下迅速解除黃潛善、汪伯彥的權力,另外選擇賢能,共同圖謀國家大事。奏疏入內,留在朝中。
馬伸天資純樸剛強,學問有根基,勇於做忠義的事情,但蘊藏深厚,以自我出名為恥。建炎初年,右正言鄧肅曾論朝廷官員對張邦昌稱臣的人,一律貶二秩,馬伸沒有為自己爭辯.凡是有所心得,就刪削修改稿子,人們很少知道他。當官時,早晨起來整衣端坐,讀一遍《中庸》,然後出來處理事務。常常說:我的志向在於行道。以富貴為心,就被富貴所牽累;以妻子兒女為念頭,就被妻子兒女而改變自己的志向,這樣道就不能踐行了。”所以在廣陵時,一擔是行李,一半是圖書。山東已亂,家還留在鄆州。馬伸常常稱:“孔子說:‘有志的士人不怕拋屍深溝,勇敢的士人不害怕丟掉自己的腦袋。’今天是什麼時候,深溝是我死亡的地方。”

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“馬伸,字時中,東平人”閱讀答案及原文翻譯0
“馬伸,字時中,東平人”閱讀答案及原文翻譯