林嗣環《口技》閱讀答案及原文翻譯

口技
原文
京中有善口技者。會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團坐。少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿坐寂然,無敢嘩者。
遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,搖其夫語猥褻事。初不甚應,婦搖之不止,則二人語漸間雜,床又從中戛戛。夫囈語。既而兒醒,大啼,夫令婦兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。夫起溺,婦亦抱兒起溺。床上又一大兒醒,絮絮不止。當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,床聲,夫叱大兒聲,溺桶中聲,一齊奏發,眾妙畢備。滿堂賓客,無不伸頸側目,微笑默嘆,以為妙絕也
 
既而夫shang6*床寢,婦又呼大兒溺,畢,都shang6*床寢。小兒亦漸欲睡。夫茀聲起,婦拍兒亦漸拍漸止。微聞有鼠作作索索,盆器傾側,婦夢中咳嗽之聲。賓客意少舒,稍稍正坐。
忽一人大呼“火起”,夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應有,無所不有。雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。
 
忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。
1.課文依次描寫了夢中醒來、繼又入睡和失火救火三個情景,目的在於表現口技人高超的表演技藝,即是緊扣“京中有善口技者”中的一個“善”字。
2.課文中描述聽眾反應的語句有:①滿坐賓客無不伸頸,側目,微笑,默嘆,以為妙絕。②賓客意少舒,稍稍正坐。③於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。其作用是:側面描寫了口技藝人的高超技藝。
3.課文為什麼要在開頭和結尾寫“一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已”?
[答]課文中前後兩次清楚地交代了極簡單的道具“一桌、一椅、一扇、一撫尺而已”。既起到了首尾照應的作用,也突出了舞台、道具的簡單,反襯口技表演聲響的繁雜、熱鬧,表明表演者依靠的是高超的口技,而不是藉助於外物。
4.“滿坐賓客無不伸頸,側目,微笑,默嘆,以為妙絕。”中的“伸頸,側目,微笑,默嘆”的順序能調動嗎?為什麼(表現了聽眾聽表演的哪些內心感受)?
[答]不能。這些詞語表現了聽眾聽得入神、思索、心領神會,滿意、折服的的心理感受。不能調動。
5.眾賓客聽了表演後都“以為妙絕”,請問“妙”在何處?
[答]“妙”在於五種聲音,一時齊發,猶如一部大合唱。
二:
3.與“不能名其一處”中“名”意思相同的是()
A、莫可名狀B、至理名言C、有名無實
4.這段文字中統領全文或連貫全文的關鍵字是:()。
5.“滿座寂然,無敢嘩者”在文中有什麼作用?體現了觀眾怎樣的心情?
6.用4個“一”列舉道具,有何用意?
7.作者描寫口技者的高超技藝運用了 的表現手法。
答案:
3.A
4.善
5.渲染了演出前肅靜、緊張的氣氛,暗示口技表演者的藝術聲望之高,為下文寫口技者的表演作襯托和伏筆。
6.突出道具的簡單,說明口技人表演靠的是高超的技藝而非他物。
7.正面描寫與側面描寫相結合。
翻譯
京城裡有個擅長口技的人。一天正趕上有一家大擺酒席,宴請賓客,在客廳的東北角,安放了一座八尺高的圍幕,表演口技的藝人坐在圍幕裡面,裡面只放了一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。客人們一起圍坐在圍幕前面。過了一會兒,只聽到圍幕裡面醒木一拍,全場安靜下來,沒有敢大聲說話的。
 
遠遠地聽到深深的小巷中有狗叫聲,接著就有婦女驚醒後打呵欠和伸懶腰的聲音,她搖著丈夫說起夫妻之間的事。丈夫說著夢話,開頭不怎么答應她,婦女把他搖個不停,於是兩人的說話聲逐漸間隔混雜,床又從中發出“戛戛”的響聲。過了一會兒孩子醒了,大聲哭著。丈夫叫妻子撫慰孩子餵奶,孩子含著奶頭哭,婦女又哼著唱著哄他。丈夫起來小便,婦女也抱著孩子起來小便。床上另一個大孩子醒了,大聲嘮叨個沒完。在這時候,婦女用手拍孩子的聲音,口裡哼著哄孩子的聲音,孩子含著奶頭的哭聲,大孩子剛醒過來的聲音,床發出的聲音,丈夫責罵大孩子的聲音,小便解入瓶中的聲音,解入桶中的聲音,同時響起,各種絕妙的效果都有了。滿座的賓客沒有一個不伸長脖子,斜著眼睛,微微笑著,默默讚嘆,認為奇妙極了 。
 
過了一會兒,丈夫打呼嚕聲響起來了,婦女拍孩子的聲音也漸漸停下。隱隱聽到有老鼠活動的聲音,盆子、器皿歪倒了,婦女在夢中發出了咳嗽聲。賓客們的心情稍微鬆弛下來,逐漸端正了坐姿。
 
忽然有一個人大聲呼叫:“起火啦”,丈夫起來大聲呼叫,婦人也起來大聲呼叫。兩個小孩子一齊哭了起來。一會兒,有成百上千人大聲呼叫,成百上千的小孩哭叫,成百上千條狗汪汪地叫。中間夾雜著劈里啪啦房屋倒塌的聲音,烈火燃燒發出爆裂的聲音,呼呼的風聲,千百種聲音一齊響了起來;又夾雜著成百上千人的求救的聲音,救火的人們拉倒燃燒著的房屋時一齊用力的呼喊聲,搶救東西的聲音,潑水的聲音。凡是在這種情況下應該有的聲音,沒有一樣沒有的。即使一個人有上百隻手,每隻手有上百個指頭,也不能指出其中的哪一種聲音來;即使一個人有上百張嘴,每張嘴裡有上百條舌頭,也不能說出其中的一個地方來啊。在這種情況下,客人們沒有不嚇得變了臉色,離開座位,捋起衣袖露出手臂,兩條大腿哆嗦打抖,幾乎想要搶先跑掉。
 
忽然醒木一拍,各種聲響全部消失了。撤去圍幕一看裡面,一個人、一張桌子、一把扇子、一塊醒木罷了。 

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

林嗣環《口技》閱讀答案及原文翻譯0
林嗣環《口技》閱讀答案及原文翻譯