愚人食鹽原文翻譯及道理分析
愚人食鹽,佛家寓言。出自《百喻經》。故事梗概是:從前有一個愚笨的人,去親戚家吃飯,主人在菜中加鹽,菜都很美味可口。傻人以為鹽既然那么好吃,回去每餐都買鹽來吃好了,省得煮那么多菜。於是到了街上買了一大包的鹽,回到家裡急急打開,抓了一把放進口裡。這個故事告訴我們:乾任何事情都要有一個限度,恰到好處時美妙無比,一旦過頭就會走向反面,哪怕是好事也會給弄得很糟。真理再向前跨越一步,就變成了謬誤。
原文:
昔有愚人,適友人家,與主人共食。嫌淡而無味。主人既聞,乃益鹽。食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,緣有鹽故。薄暮至家,母已具食。曰:“有鹽乎?有鹽乎?”母出鹽而怪之,但見兒惟食鹽不食菜。母曰:“安可如此?”愚人曰:“吾知天下之美味鹹在鹽中。”愚人食鹽不已,味敗,反為其患。天下之事皆然,過則非惟無益。反害之。
注釋
字詞更:改變
聞已:聽罷
益:增加
所以:表原因
緣:因為
空:空口
薄暮:靠近傍晚
具:準備好,準備
口爽:口味敗壞
昔:從前
譯文
從前,有一個愚笨的人,到朋友家去做客。主人就請他吃飯。可是他嘗了幾樣主人燒的菜餚以後,愚蠢的人都覺得味道太淡。主人聽了之後,立刻在菜里加上一些鹽。他吃了後,感覺這菜餚十分美味。於是他對自己說:“之所以菜的味道好,是因為有了鹽。有很少就很美味了,更何況多呢?”愚人吃鹽不停,吃得以後口味敗壞,反而變成他的禍害。
道理啟示
1.任何事情都要有個“度”,過與不及都不合度,食鹽的愚人之所以愚,就在於不懂得合度的道理。 2. 做任何事情都要有限度,恰到好處是美妙無比,一旦過頭就會走向反面,哪怕是好事也會弄得很糟。真理再向前跨越一步,就變成了謬誤!
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
韓愈《黃家賊事宜狀》原文及翻譯
2023-01-19 01:03:07
李南樓行狀文言文習題及答案
2022-12-11 19:42:27
《呂氏春秋·驕恣篇》原文及翻譯
2022-05-09 05:06:04
趙普文言文原文及翻譯
2022-11-08 02:56:24
文言文翻譯失誤
2022-10-06 21:13:54
《長歌行》-小學生必背古詩80首之一
2023-03-09 11:06:28
顧況《湖州刺史廳壁記》閱讀答案
2023-03-30 18:00:12
“劉文靜,字肇仁,父韶,仕隋戰死”閱讀答案及原文翻譯
2023-02-09 01:19:59
“白居易幼聰慧絕人,襟懷宏放”閱讀答案及原文翻譯
2022-08-15 22:00:59
“蔣濟字子通,楚國平阿人也”閱讀答案及原文翻譯
2022-07-29 08:03:51
《三峽》《岳陽樓記》閱讀答案對比
2022-08-29 12:50:27
江城子密州出獵文言文賞析
2022-08-03 06:04:15
張岱《家傳·張汝霖傳》原文及翻譯
2022-01-02 18:14:30
《劉文靜列傳》文言文閱讀練習及答案
2022-11-26 11:23:45
《妖 術》的文言文閱讀練習題附答案解析
2022-05-17 12:49:48
蘇軾《跋錢君倚書〈遺教經〉》原文及翻譯
2022-04-06 07:28:17
“王堯臣,字伯庸,應天府虞城人”閱讀答案解析及翻譯
2022-12-03 14:24:50
滄浪亭記文言文註解
2022-11-16 15:30:08
“包拯,字希仁,廬州合肥人也”閱讀答案解析及翻譯
2023-04-06 04:48:11
《漢書·張安世傳》原文及翻譯
2022-10-15 00:44:18