“白居易幼聰慧絕人,襟懷宏放”閱讀答案及原文翻譯

白居易
 白居易幼聰慧絕人,襟懷宏放。年十五六時,袖文一篇,投著作郎吳人顧況。況能文,而性浮薄,後進文章無可意者。覽居易文,不 覺迎門禮遇曰:“吾謂斯文遂絕,復得吾子矣。”居易文辭富絕,尤精於詩筆。所著歌詩數十百篇,皆意存諷賦,箴時之病,補政之缺,而士君子多之,而往往流聞 禁中。章武皇帝納諫思理,渴聞讜言,二年十一月,召入翰林為學士。三年五月拜左拾遺。居易自以逢好文之主,非次拔擢,欲以生平所貯,爺酬恩造。
 居易與河南元稹相善,稹自監察御史謫為江陵府士曹椽。翰林學士李絳、崔群上前面論稹無罪,居易累疏切諫,疏入不報。上又欲加河東王鍔平章事,居易諫曰: “宰相是陛下輔臣,非賢良不可當此位。鍔銖剝民財,以市恩澤,不可使四方之人謂陛下得王鍔進奉,而與之宰相,深無益於聖朝。”乃止。
上令神策中尉吐突承璀為招討使,諫官上章者十七八,居易而論,辭情切至。既而,又請罷河北用兵,凡數千百言,皆人之難言者,上多聽納。唯諫承璀事切,上頗 不悅,謂李絳曰:“白居易小子,是朕拔擢至此位,而無禮於朕,朕實難奈。”絳對曰:“居易所以不避死之誅,事無巨細必言者,蓋酬陛下特力拔擢耳,非輕言也。陛下欲開諫諍之路,不宜阻居易言。”上曰:“卿言是也。”由是多見聽納
注釋:①讜言:正直的話。
(1)解釋句中加點詞語。(2分)
①章武皇帝諫思理。 ②居易自逢好文之主
(2)翻譯下面的句子。(2分)
吾謂斯文遂絕,復得吾子矣。
(3)文章說:“況能文,而性浮薄,後進文章無可意者。”有何用意?(3分)
參考答案:
(1) (1)接受 (2)認為 (各1分)
(2)我以為文人已經絕跡了,沒想到遇見了您。”(要求:語句通順,關鍵詞理解正確,每題出現錯別字扣1分。每句1分,共2分)
(3)反襯出白居易聰明過人,才華橫溢。(3分)
二:
4、下列加點詞的解釋,不正確的一項是()
A. 投著作郎吳人顧況 投:迎合
B. 箴時之病 箴:勸誡
C. 非次拔擢 次:依順序排列
D. 居易與河南元稹相善 善:友好
5、對下面兩組句子中加點詞的意思的判斷,正確的一項是…………()
1況能文,而性浮薄
2箴時之病,補政之缺,而士君子多之
3居易自以逢好文之主
4欲以生平所貯
A. 1與 2相同,3與4也相同
B. 1與 2不同,3與4也不同
C. 1與 2不同,3與4相同
D. 1與 2相同,3與4不同
6、下列敘說不符合原文的一項是……( )
A.白居易想用有生以來學得的知識報答皇上越級提拔的恩澤。
B.對元稹的被貶,白居易曾多次上疏,懇切地勸諫皇上,他的奏疏雖然送入宮中,但卻無人向皇上報告。
C.皇上起先對白居易勸諫承璀一事很不高興,認為這是白居易對他的無禮之舉,但後來又改變了對白居易的看法。
D.李絳認為,白居易不論大事小事都敢冒死勸諫,這正是他報答皇上破格提拔的表現,而絕不是輕易進諫。
(二)翻譯文中劃線的句子(9分)
7.後進文章無可意者。(3分)
8.蓋酬陛下特力拔擢耳,非輕言也(3分)
9.由是多見聽納。(3分)
參考答案
4、A(投,投遞遞上(詩文等),以求接見)
5、B(1句中“而”錶轉折,譯為“但是”,“不過”。 2句“而”譯為“因而”,“於是”,表結果。3句中“以”意為“認為”。4句中“以”意為“用”“拿”。)
6、B(“疏而不報”之“報”是“回答”之意。)
7. 後輩的文章,總沒有合他心意的。
8. 大概是因為要報答陛下您大力提拔的恩澤罷了,絕不是輕易進諫。
9. 從此,白居易勸諫有很多被皇上聽取採納。
【參考譯文】
白居易從小就聰慧過人,胸懷豁達開朗。他十五六歲時袖揣自己的一篇文章,去投靠著作郎吳地人顧況。顧況善作詩文,但是秉性輕浮,看不起別人,後輩的詩文,沒有合他心意的。看了自居易的文章,顧況不由得親自到門口以禮相迎,說:“我以為文人已經絕跡了,沒想到又遇見了你。”白居易文辭豐富艷美,尤其擅長作詩。他寫的幾十上百篇詩歌,篇篇都有諷諫之意,能針砭時俗之弊,補救政務的缺陷,因而有德有才的人都很讚賞他,並且往往流傳到宮中。章武皇帝納諫思治,渴望聽到正直的話,元和二年十一月,召白居易進翰林院任學士。元和三年五月又任命他為左拾遺。白居易自認為遇到了愛好文學的君主,並且自己被破格提拔,就決心用平生所學得的知識,上報皇上的恩澤。
白居易與河南人元稹關係很好。元稹由監察御史被貶謫為江陵府士曹屬吏。翰林學士李絳、崔群在皇上面前辯說元稹無罪,白居易也多次上疏懇切勸諫。可奏疏呈上去卻沒有回音。皇上又想加封河東人王鍔為宰相,白居易勸諫說:“宰相是皇上的輔佐大臣,沒有賢德良才的人不能擔當此職。王鍔搜刮民財進奉,來求得皇上恩澤。不能讓天下人認為您得了王鍔的進奉而給他宰相職位,這對我們聖明之朝是極為不利的。”皇上這才打消了這個念頭。
皇上任命神策中尉吐突承璀為招討使,諫官中十有七八上奏章勸止,白居易當面向皇上論說自己的看法,情辭極其懇切。不久,他又奏請停止河北用兵。奏文共有數百上千字,很多話都是別人難以說出口的,皇上大都聽取採納了,只有勸諫不要任命承璀一事,因為過於急切,皇上很不高興,對李絳說:“白居易這小子,是我一手提拔他才有了名位的,可他對我如此無禮,我實在難以忍受。”李絳回答說:“白居易之所以不躲避死亡的懲罰,事無大小一定要說,正是要報答您大力提拔之恩,決不是輕易進諫啊。陛下要想廓開諫諍之言路,就不應該阻止白居易勸諫。”皇上說:“你所說的是對的。”從此,白居易的意見很多都被皇上採納。 

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“白居易幼聰慧絕人,襟懷宏放”閱讀答案及原文翻譯0
“白居易幼聰慧絕人,襟懷宏放”閱讀答案及原文翻譯