“別兒怯不花,字大用”閱讀答案解析及翻譯
別兒怯不花,字大用。蚤孤,八歲,以興聖太后命,侍明宗於籓邸。尋入國子學為諸生。 八番宣撫司長乃其世職,英宗遂授八番宣撫司長。既至,宣布國家恩信,峒民感悅。有累歲不服者,皆喜曰:“吾故賢帥子孫也,其敢違命。”率其十四部來受約束。
至順元年,丁內艱還京。起復為江浙行省參知政事。江浙歲漕米由海道達京師,別兒怯不花董其事。尋除禮部尚書,特命領宿衛。凡宿衛士有從掌領官薦用者,往往所舉多其親昵。至別兒怯不花獨推擇歲久者舉之,眾論翕服。
至正二年,拜江浙行省左丞相。行至淮東,聞杭城大火燒官廨民廬幾盡,仰天揮涕曰:“杭,浙省所治,吾被命出鎮,而火如此,是我不德累杭人也。”疾馳赴鎮即下令錄被災者二萬三千餘戶戶給鈔一錠焚死者亦如之人給月米二斗幼稚給其半又請日減酒課為錢千二百五十緡,織坊減元額之半,軍器、漆器權停一年,泛稅皆停。事聞,朝廷從之。又大作省治,民居附其旁者,增直買其基,募民就役,則厚其傭直。又請歲減江浙、福建鹽課十三萬引。或遇淫雨亢旱,輒出禱於神祠,所禱無不應。在鎮二年,雖兒童女婦莫不感其恩。召還,除翰林學士承旨,仍掌宿衛。
四年,拜中書左丞相。朝廷議選奉使宣撫,使問民疾苦,察吏貪廉,且選習北籓風土及知典故者,俾別兒怯不花周行沙漠,洗冤除弊,不可勝計。又奏發使諭諸王,賜以金衣重寶,使各撫其民,毋逾法制,於是內外震肅。明年,歲大飢,流民載道,令有司賑之,欲還鄉者給路糧。帝還自上都,遣中使數趣使迎謁,比見,帝親酌酒勞之。七年,進右丞相。十年正月卒。追封冀王,謚忠宣。
(選自《元史·列傳第二十七》,有刪改)
4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是 (3分)
A. 疾馳/赴鎮即下令/錄被災者二萬三千餘/戶戶給鈔一錠/焚死者亦如之/人給月米二斗/幼稚給其半/又請日減酒課/為錢千二百五十緡/
B. 疾馳赴鎮/即下令錄被災者二萬三千餘/戶戶給鈔一/錠焚死者亦如之/人給月米二斗/幼稚給其半/又請日減酒課/為錢千二百五十緡/
C. 疾馳赴鎮/即下令錄被災者二萬三千餘戶/戶給鈔一錠/焚死者亦如之/人給月米二斗/幼稚給其半/又請日減酒課/為錢千二百五十緡/
D. 疾馳赴鎮/即下令錄被災者/二萬三千餘戶/戶給鈔一錠/焚死者亦如之/人給月米二斗/幼稚給其半/又請日減酒/課為錢千二百五十緡/
5.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.“國子學”,中國封建時代的教育管理機關,也是中國古代教育體系中的最高學府,又稱“國子監”或“國子寺”。
B.“至順”是年號,“元年”是一個皇帝登上帝位的第一年。用年號紀年的方法始於西漢武帝時。
C.古時稱遭遇父母之喪為“丁艱”“丁憂”,“丁內艱”指遭遇母親去世,又稱“丁內憂”。
D. 謚,也稱諡號,是古代帝王、諸侯、卿大夫、高官大臣等死後,朝廷根據他們的生平行為給予的一種稱號。諡號有褒也有貶。
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.別兒怯不花的先輩很有聲望。他擔任八番宣撫司長時,有多年不願臣服的,知道他是賢帥的子孫後,就率部歸服了。
B.別兒怯不花正直無偏私。他掌管宿衛之事時,一改前任任人唯親的做法,舉薦那些任職時間長的人,受到了人們的一致稱讚。
C.別兒怯不花很受信任和重用。他八歲時就被派入王府侍奉明宗,長大後被任命為高官,巡行地方,察訪民情官情,他的建議也總是被採納。
D.別兒怯不花有愛民之心。杭城遭遇大火,他急速前往,請求朝廷減免種種賦稅;發生饑荒時,他賑濟災民;他還派遣使者請求諸王,各自安撫好所管轄的百姓。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)又大作省治,民居附其旁者,增直買其基,募民就役,則厚其傭直。(5分)
(2)帝還自上都,遣中使數趣使迎謁,比見,帝親酌酒勞之。(5分)
參考答案
4.C
5.B (“元年”應是一個年號的第一年,一個皇帝可能有多個年號。)
6.D (原文:“又奏發使諭諸王”,他奏請朝廷派遣使者曉諭諸王,不是他派遣使者。)
7.(1)(他)又大規模興建省府的治所,緊鄰治所的民居,加價買下它的地基,招募百姓參與建造,還增加他們工錢。(評分標準,譯出大意2分;“大作”——大規模興建、“增直”——加價、“就役”——參與建造,每譯對一處給1分。)
(2)皇帝從上都回到京城,派宮中使者多次催促讓(別兒怯不花)前來謁見皇帝,等到見了面,皇帝親自斟酒慰勞他。(評分標準,譯出大意2分;“數”——多次、“趣”——催促、 “比”——等到 每譯對一處給1分。)
參考譯文
別兒怯不花,字大用,早年喪父,八歲那年,因為興聖太后的命令,在王府侍奉明宗。不久入國子學成為諸生。八番宣撫司長是他家世代擔任的官職,因此英宗就任命他擔任八番宣撫司長。他到任以後,宣布國家的恩德與信用,峒民感動而喜悅。有多年不願臣服的,都高興地說:“這是我們從前的賢能統帥的子孫啊!我們怎么敢違抗他的命令。”率領十四個部落來接受別兒怯不花的管制。
至順元年,因母親去世而回到京城。服喪期滿後被起用為江浙行省參知政事。江浙地區每年的米糧都是由海道運達京師,別兒怯不花監督管理這項事務。不久被任命為禮部尚書,並特別被命令掌管宮廷宿衛之事。大凡值宿的衛士有被掌領官舉薦任用的,掌領官往往多舉薦其親近的人。到別兒怯不花掌管宿衛之事,唯獨舉薦選拔任職時間長的人,眾人議論這件事都表示心悅誠服。
至正二年,被任命為江浙行省左丞相。走到淮東,聽說杭州城大火把官舍和民房幾乎燒光了,(他)仰天大哭道:“杭州,是浙江省管治的地方,我受命出任那裡的長官,卻發生了這樣的火災,這是我沒有德行而連累了杭州城百姓啊。”他騎快馬奔赴杭州城,立即下令登記遭受火災的人家共二萬三千餘戶,每家給予一錠銀子,燒死的人也按此規定,每人每月給米二斗,年幼者給予一半。又請求朝廷每天減少酒稅,合錢一千二百五十緡,紡織作坊減掉原來稅額的一半,軍器、漆器稅暫停收一年,一般的稅都停止徵收。事情上報朝廷後,朝廷聽從了他的意見。(他)又大規模興建省府的治所,緊鄰治所的民居,加價買下它的地基,招募百姓參與建造,還增加他們工錢。又請求朝廷每年減去江浙、福建十三萬引鹽稅。有時遇到雨澇、大旱,他就出門到神祠祈禱,所祈禱的事沒有不應驗的。在這裡做地方官兩年,即使是兒童婦女也沒有不感念他的恩德的。朝廷召他回京城,任命他擔任翰林學士承旨,仍掌管宮廷宿衛之事。
至正四年,被任命為中書左丞相。朝廷商議選拔宣撫使,奉使詢問百姓疾苦,察訪官吏的貪與廉,並且要選拔熟悉北蕃風土人情和了解典章制度的人,派別兒怯不花巡行沙漠。(他)洗雪冤情,革除弊端,不可勝計。又奏請朝廷派遣使者曉諭諸王,賜給他們金衣重寶,讓他們各自安撫好所管百姓,不要違法亂紀。於是朝廷內外都受到震動,一片肅然。第二年,發生了大饑荒,逃荒的人充滿了道路,別兒怯不花命令有關部門賑濟災民,想回鄉的災民就發給他們路上用的糧食。皇帝從上都回到京城,派宮中使者多次催促讓(別兒怯不花)前來謁見皇帝,等到見了面,皇帝親自斟酒慰勞他。七年,升官任右丞相。十年正月去世。朝廷追封他為冀王,諡號為忠宣。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。