“沈璋字之達,奉聖州永興人也”閱讀答案解析及原文翻譯

沈璋字之達,奉聖州永興人也。學進士業。迪古乃軍至上谷,璋與李師夔謀,開門迎降。明日,擇可為守者,眾皆推璋,璋固稱李師金,於是授師夔武定軍節度使,以璋副之。授太常少卿,遷鴻臚卿。丁母憂,起復山西路都轉運副使,加衛尉卿。從伐宋。汴京平,眾爭趨貲貨,璋獨無所取,惟栽書數千卷而還。
太桿賊陷潞州,殺守姚潘,官軍討平之,命璋權知州事。璋至,招復逋逃,賑養困餓,收其橫屍葬之。未幾,民頗軍輯。初,賊黨據城,潞之軍卒當緣坐者七百人,帥府牒璋盡誅之,璋不從。帥府聞之,大怒,召璋呵責,且欲殺璋,左右震恐,璋不動,從容對曰:“招亡撫存璋之職也此輩初無叛心蓋為賊所脅有不得已者故招之復來今欲殺之是殺降也苟利於眾璋死何憾”拜少大夫,知潞州事。百姓為之立祠。移知忻州,改同知太原尹,加尚書禮部侍郎。
時介休人張覺聚黨亡命山谷,鈔掠邑縣,招之不肯降,曰:“前嘗有降者,皆殺之。今以好言誘我,是欲殺我耳。獨得侍郎沈公一言,我乃無疑。”於是,命璋往招之,覺即日降。
轉尚書吏部侍郎、西京副留守、同知平陽尹,遷利涉軍節度使,為東京路都轉運使,改鎮西軍節度使。天德元養,以病致仕。卒,年六十。
子宜中,天德三年,賜進士及第。
(節選自《金史•沈璋傳》)
4.對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)( )
A.招亡撫存/璋之職也/此輩/初無叛心/蓋/為賊所脅/有不得已者/故招之復來/今/欲殺之是殺降也/苟利於眾/璋死何憾。
B.招亡/撫存/璋之職也/此輩/初無叛心蓋為賊所脅/有不得已者/故招之/復來/今/欲殺之是殺降也/苟利於眾/璋死何憾/
C.招亡撫存/璋之職也/此輩初無叛心/蓋為賊所脅/有不得已者/故招之復來/今欲殺之/ 是殺降也/苟利於眾/璋死何憾/
D.招亡/撫存/璋之/職也/此輩/初無叛心蓋/為賊所脅/有不得已者/故招之/復來/今欲殺之是殺降也/苟利於眾/璋死何憾/
5.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)(  )
A.魏明帝太和年間始置進士科目。唐亦設此科,凡應試者謂之舉進士,中試者皆稱進士。
B.拜,按一定禮節授予(任命)官職,一般用於升任高官。如“以相如功大,拜為上卿”。
C.緣坐,是以家族本位、罪人以族的觀念為基點,正犯本人和相關親屬連帶受罰的原則
D.古代官員正常退休叫作“致仕”,古人還常用致事、休致等名稱,來指官員辭職歸家。
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)(  )
A.沈璋為人謙恭,不貪錢財。迪古乃的軍隊到達上谷,選舉守將,他堅持推舉李師夔;後隨征伐宋,攻下汴梁後,大家爭相掠奪錢財,他卻分文不取。
B.沈璋為政有方,敢於擔當。他主潞州事,召回逃亡的人,採取措施,安定了百姓;後因未服從帥府命令,帥府欲殺他,他卻從容的說這是我的職責。
C.沈璋深得眾望,得到朝廷認可。他挽救了士兵,士兵感動,朝廷嘉獎他;擔任左諫議大夫時,張覺不肯受降朝廷,他前往招降,張覺當天就投降了。
D.沈璋功業有成,以病致仕。他後來轉任尚書吏部侍郎、西京副留守、同知平陽尹,升任利涉軍節度使等職;因病辭官,去世,兒子封賜進士。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)汴京平,眾爭趨貲貨,璋獨無所取,惟載書數千卷而還。
(2)璋至,招復逋逃,賑養困餓,收其橫屍葬之。
參考答案
4.C(抓住關鍵字“也”“蓋”“故”等進行斷句,然後根據語意進行斷句)
5. A(科舉考試從隋朝開始,“魏明帝太和年間”錯誤,應為“隋煬帝大亞年間”)
6. C(招撫張覺是“移知忻州,改同知太原尹,加尚書禮部侍郎”之後的亊,而不是擔任左諫議大夫時。)
7、
(1)攻下汴梁後,大家爭相掠奪錢財,惟獨沈璋沒有參與奪取;只是運載數千卷書回去。( “平”解釋為“攻下”,“貲貨”解釋為“錢財”,“惟”解釋為“只”。)
(2)沈璋到了那裡,召回逃亡的人,賑濟收養貧困飢餓的人,收葬野外橫陳的死屍。(“至”解釋為“到”,“招復” 解釋為“召回”“逋逃”解釋為“逃亡”。)
參考譯文: 
沈璋字之達,奉聖州永興人。學習準備考進士,迪古乃的軍隊到達上谷,沈璋與李師夔密謀開門迎降,第二天,選舉可以作守將的人,大家都推舉沈璋,沈璋堅持推舉李師夔,於是委任師夔為武定軍節度使,以沈璋為他的副手,(沈璋)被授予太常少卿,升為鴻臚卿。 (沈璋)守母喪,喪期未滿起用為山西路都轉運副使,加衛尉卿。跟隨征伐宋,攻下汴梁後,大家爭相掠奪錢財,惟獨沈璋沒有參與奪取,只是運栽數千卷書回去。
太行山的強盜攻下潞州,殺掉守將姚,官兵討伐平定了他們,命令沈璋暫時主管知州事。沈璋到了那裡,召回逃亡的人,賑濟收養貧困飢俄的人,收葬野外橫陳的死屍。不久,百姓過上安寧生活。當初,盜賊占據池,潞州的軍士應當受株連的有七百人,帥府命令沈璋把他們全殺掉,沈璋沒有服從。帥府聽說後,大怒,召沈璋斥責他,並且想殺沈璋,左右的人很害怕,沈璋臉色不變,從容回答說:“召集流亡的人,安撫現存的百姓,是我沈璋的職責。這些人當初並沒有判心,是由於被賊兵脅迫,不得已而為之,所以招撫他們,他們又回來了。現在想殺了他們,這是殺害投降的人。如果對大家有好處,沈璋死了又有什麼遣憾。”不久,帥府的怒氣消失,於是召集潞州軍士說我當初下令殺你們,現在你們的長官保全了你們。”那些人都感激得留下了眼淚,而後離去。朝廷聽說後嘉獎他,拜為左諫議大夫,知潞州事。百姓為他修建生祠。移知忻州,改任同知太原尹,加尚書禮部侍郎。
當時,介休人張覺糾合黨羽逃命在山谷中,掠奪色縣,招他們不肯投降,說以前曾有投降的人,都被殺掉了。現在用好話引誘我們,這是想殺我們罷了。只有得到侍郎沈公一句話,我們才不疑心。”於是,命令沈璋去招安他們,張覺當天就投降了。
沈璋轉任尚書吏部侍郎、西京副留守、同知平陽尹,升任利涉軍節度使,任東京2016年高考(41)百校大聯考全國名校聯盟2016屆高三聯考路轉運使,改任鎮西軍節度使。天德元年,因病辭官。去世,享年60歲。
兒子沈宜中,天德三年,封賜為進士及第。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“沈璋字之達,奉聖州永興人也”閱讀答案解析及原文翻譯0
“沈璋字之達,奉聖州永興人也”閱讀答案解析及原文翻譯