紅與黑(下)-卷下-30(2)


我可能愛上元帥夫人,他繼續說道,聲音越來越微弱,不過我還不能確切地證明她一定對我感興趣......
馬蒂爾德注視著他,他任她注視,他希望至少他臉上的表情沒有出賣他.他感到愛情已經滲透了他整個心靈.他從來沒有對她愛慕到這種程度,他和馬蒂爾德幾乎是同樣的瘋狂.假使她具有足夠的勇氣和冷靜繼續玩弄下去,他準會在她面前跪下來,放棄這一幕徒勞無益的喜劇.他還有足夠的勇氣繼續說下去.呵!科拉索夫呵!他在心裡呼喚道,您怎么不在這裡!我多么需要您的一句話來指點我的行動呵!接著他說道:
即使沒有其他的感情,感恩的情懷也足夠使我眷戀元帥夫人,她對我是寬大的,當我被人輕視的時候,她安慰我......我不能把無限的信任,放在某些表面看來極端愉快而實際上並不持久的事上去.
呵!天哪!馬蒂爾德叫道.
好吧!您能給我什麼保證呢?朱利安繼續說道,聲音堅定有力,好象他暫時要放棄那種外交上的謹慎方式.哪一種保證,哪一位神明能向我擔保您此刻對我的這種態度能維持兩天以上呢?
如果您不再愛我,那我的極端強烈的愛情以及我的不幸就是我的保證.她把臉轉向他,握著他的雙手對他說道.
她剛才所作的猛烈的動作,把她的圍巾稍微移動了一點,朱利安看見她那迷人的雙肩.她的略微蓬亂的頭髮喚起了他的一次甜蜜的回憶......
他快要讓步了.一句不謹慎的話,他心想道,就會使我重新開始過去在一聯串的失望中度過的日子.德.雷納爾夫人往往找出許多理由去做她的心靈要她去做的事,可是這個上流社會的年輕姑娘,絕不會讓她的心靈有所感動,除非有充分理由證明她的心靈應該受到感動.
在一剎那間,他看透了這個真理,而且在一剎那間,他又恢復了勇氣.
他把被馬蒂爾德緊握著的手收了回來,用一種明顯的恭敬的態度離開了她一點.一個人再勇敢也不過做到這一地步罷了.於是他著手收集散在沙發上的德.費爾瓦克夫人所有的信札,接著他用一種極有禮貌.而在此刻又是非常殘酷的態度說道:
請德.拉莫爾小姐允許我考慮這一切.
他迅速地離開,走出圖書室去,她聽見他一個接著一個地關上了所有的門.
這怪物真沉得住氣.她暗想道.
我在說什麼,怪物!他明智,謹慎,善良,是我錯了,我犯了人們無法想像錯誤.
這種見解繼續保持下去.馬蒂爾德這一天差不多是幸福的,因為她已完全屬於愛情了.人們可以說這個心靈冷靜自持,從來沒有被驕傲激動過,但這是一種多可怕的驕傲呵!
晚間在客廳里,當僕人通報德.費爾瓦克夫人駕到時,馬蒂爾德不禁為之毛骨悚然.這個僕人的聲音,對她來說,是陰森可怕的.元帥夫人的視矚,她實在受不了,她很快離開了客廳.朱利安對他那艱苦得來的勝利,並不感到驕傲,他害怕他自己的眼睛,因此他沒有在德.拉莫爾府邸里吃晚飯.
紅與黑(下)-卷下-30(2)_紅與黑原文_文學 世界名著0
紅與黑(下)-卷下-30(2)_紅與黑原文_文學 世界名著