紅與黑(下)-卷下-21(3)


侯爵立刻表現出盛氣凌人的樣子,自從在布雷-勒奧瞻仰聖骸以來,朱利安還不曾見過他表現出這樣的態度.
先生,到了我認為應該告訴您的時候,您自然會知道的.我不喜歡多提問題.
問題還不只是這一個呢,朱利安真心誠意地回答道,先生,我向您起誓,我把我心裡的話都說出來了,我是在考慮一條最安全的道路.
是的,您好象想得很多.千萬不要忘記一個使者,特別是象您這樣年齡的,不應當顯得總是要別人相信您.
朱利安深感屈辱,他實在錯了.他的自尊心想尋找一個藉口,可是找不著.
現在您應當知道,德.拉莫爾先生補充道,一個人犯了錯誤,就應當時常反躬自問.
一小時以後,朱利安在侯爵的接待室里,他的模樣象個僕役,老式的服裝,不太鮮明的領帶,整個外錶帶有村學究的氣息.
侯爵一看見他就大笑起來,只是在這時才完全證明朱利安是值得信任的.
如果這個年輕人背叛我,侯爵暗想道,那么有誰信得過呢?但是在行動的時候,又必須信賴一個人.我的兒子和他的那些品質相同的出色的朋友,都很勇敢,絕對忠誠;如果需要戰鬥,他們會戰死在王座階前的,他們知道一切......只是缺少目前需要的這種才能.如果我能看見他們當中有哪一位可以默記住四大頁,而且可以跑一百里路而不被人發覺,那才見鬼呢!諾貝爾會和他的祖先一樣臨危不懼,這正是一個青年軍人應有的品德......
侯爵陷入深沉的夢想:至於臨危不懼,他說著嘆了口氣,也許這個索雷爾同樣也能做到......
我們上車吧,侯爵說道,好象想趕走一個討厭的念頭似的.
先生,朱利安說道,當人們為我準備這身衣服的時候,我已經把今天的《每日新聞》的第一頁默記在心裡了.
侯爵拿起報紙,朱利安一字不差地背了出來.好,侯爵說道,這天晚上他很象個外交家,在這段時間裡,這個年輕人是不會注意我們經過的那些街道的.
他們走進了一間大客廳,這間客廳的外表是陰沉沉的,一部分裝有板壁,一部分飾有綠絨帷幕.在客廳正中間,一個愁眉苦臉的僕人,剛剛安放好一張大餐桌,隨後他又鋪上一塊大的有墨水漬的綠毯子,把它布置成一張辦公桌,那塊綠毯子是內閣某部遺留下來的.
屋子的主人,身材非常高大,沒有人提起過他的姓名.朱利安通過他的面貌和談吐,認為他是一個深謀遠慮的人.
遵照侯爵的示意,朱利安坐在桌子的下方.為了表示鎮靜,他開始削羽毛筆尖.他用眼角望出去,數了數有七個說話的人,但是朱利安只能看見他們的背面.其中有兩個用平等的口吻同德.拉莫爾先生說話,其餘的人則或多或少向他表示尊敬.
紅與黑(下)-卷下-21(3)_紅與黑原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

紅與黑(下)-卷下-21(3)_紅與黑原文_文學 世界名著