簡·愛(下)-26(6)


我們都退了出來.羅切斯特先生留在後面片刻,叮囑格雷斯.普爾幾句話.下樓時律師對我說:
小姐,你是無辜的.你叔叔聽了會很高興......要是梅森先生回到馬德拉的時候,你叔叔還活著的話.
我叔叔!他怎么了?你認識他嗎?
梅森先生認識.愛先生是他家在豐沙爾的老客戶.你叔叔收到了你的信,知道你打算嫁給羅切斯特先生的時候,梅森先生正好在返回牙買加途中待在馬德拉養身體,恰好和他在一起.因為知道我的這位當事人認識一位叫羅切斯特的紳士,愛先生就提起了這個新聞.可以想像,梅森先生聽說後既吃驚又難過,就把實情抖了出來.非常抱歉的告訴你,你叔叔眼下臥病在床,因為考慮到他病的性質......癆病......病的程度,恐怕不能再起床了,所以沒辦法親自趕到英國來,把你從這個陷阱中拉出來.但他懇求梅森先生儘快想辦法阻止這場騙婚,還要他向我求助.我竭盡全力,謝天謝地,還不太遲,我想你必定也有同感.要不是我確信你還沒趕到馬德拉,你叔叔就會過世的話,我會建議你與梅森先生一道前往.但事已如此,我看你還是留在英國,等你收到他的信或聽到他的訊息再說吧.我們還有別的事需要再呆下去么?他問梅森先生.
沒,沒有......我們走吧.他著急地回答,不等向羅切斯特先生告別,二人就穿過大廳的門走了.牧師停住腳步,與他傲慢的教區居民交換了幾句話,也許是勸告,也許是責備,盡責之後也起身離開了.
我回到自己的房間,站在半掩的門前,聽著他走了,家裡安靜下來.我關上房門,又插上閂子,以免有誰闖進來.既沒痛哭,也沒悲傷,還我太鎮定不致於這樣.但頭腦中一片空白機械地脫下結婚禮服,換上昨天還認為再也不會穿的呢裙,坐下來,感到虛弱而又疲憊.把雙臂支在桌子上,撐住腦袋,現在可以用腦思考了.剛才只是聽.看.動......被人領著,拖著,上上下下......目睹著一件事推動另一件事,一個秘密暴露另一個秘密.而現在,我要思考.
這是個寧靜的清晨......除了瘋子那短暫的一幕.在教堂里我並沒喧譁,也不曾雷霆大發,又吵又鬧,既不曾強詞奪理,對抗挑釁,也不曾流淚抽泣,別人不過用心平氣和的幾句話,就反對了這場婚姻.羅切斯特先生也只不過提了幾個簡短的問題.接著是答覆與解釋,提供證據.我的主人公開道明真相,大家再親眼目睹了活生生的證據.闖入者們走啦,一切都已經結束.
我與平時一樣待在自己的房間......就我自己,仿佛沒什麼明顯變化,沒什麼東西打擊我,損傷我,殘害我.可是,昨日的簡.愛何在?......她的生命何在?......她的前程何在?
簡.愛,一度熱情洋溢,滿懷渴望的女人......差點兒做了新娘......可現在又重新在了一個冷漠孤獨的女孩.她的生命暗淡無光,她的前程一片荒涼.就象是聖誕節的冰霜覆蓋了仲夏的日子,十二月的暴風雪捲走了六月的時光;冰凌給成熟的蘋果塗上釉彩,霜雪摧殘盛開的玫瑰;牧場和麥田籠罩一層冰凍的壽衣.昨晚還鮮花盛開的小徑,今天卻蓋上了無人踩踏的白雪.十二小時之前,樹林還枝繁葉茂芳香撲鼻,猶如熱帶叢林,此時卻白茫茫淒涼滿目,恰如冬日的挪威松林.一切希望都已破碎......遭到厄運微妙的一擊,正如一夜之間,災難降臨於埃及所有的長子.瞧瞧自己珍藏的渴望,昨日還那么生機勃勃光彩照人,今天卻冰冷淒涼毫無生機,成為無法復活的屍體.瞧瞧自己懷有的愛情吧,這屬於我主人的感情......他一手創造的感情,此刻正是心頭瑟瑟發抖,猶如在冰冷的搖籃中受著折磨的嬰孩.疾病與痛苦攫住了它,使它無法尋找羅切斯特先生的懷抱......無法得到他胸膛的溫暖.喔,再也不可能回到他身邊了,真誠已被扼殺......信任已被摧毀!我眼中的羅切斯特先生,已不再是往日的他.他不再是我想像的那個人,我並不想怪罪於他,也不願說他欺騙了我,然而他的思想對於我來說已不再是純潔無暇的真理.必須離開他,這一點十分清楚.但何時走,怎么走......去哪裡,現在還不知道.但他本人肯定會急於把我帶離桑菲爾德.他好象不可能對我懷有真情,只不過是一時迷戀而已.這種迷戀已經受挫,他不再需要我了.我現在竟害怕與他正面相對,我的出現肯定會使他厭惡.喔,我的眼睛有多瞎!我的行為有多軟弱!
上一篇:簡·愛(下)-25
下一篇:簡·愛(下)-27
目錄:簡愛
簡·愛(下)-26(6)_簡愛原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

簡·愛(下)-26(6)_簡愛原文_文學 世界名著