安娜_卡列寧娜(上)-第6部-07

直到打發了人去請列文回來吃晚飯,他才回家來.基蒂和阿加菲婭.米哈伊洛夫娜站在樓梯上,正在商量開飯時擺什麼酒好.
什麼事這樣fuss?預備照例的那種酒不就是了.
不,斯季瓦不喝哩......科斯佳,等一等,你這怎么啦?基蒂急急忙忙地跟在他後面說道,但是他並不等待她,卻無情地邁著大步獨自走進餐室里去,馬上參加到以瓦先卡.韋斯洛夫斯基和斯捷潘.阿爾卡季奇為首的全體的熱鬧的談話中去了.
明天我們就去打獵,怎么樣?斯捷潘.阿爾卡季奇問.
我們那去吧,韋斯洛夫斯基說,移過去坐在另外一把椅子上,側著身子坐著,一條腿架在另外一條腿上面.
我十分高興,我們去吧.你今年打過獵了嗎?列文對韋斯洛夫斯基說,認真凝視著他的腿,可是卻帶著基蒂所熟悉的那種最不適合他的強顏歡笑的神情.不知道我們能不能得到松雞,不過有很多山鷸.但是還是得早點去才行.你們疲倦嗎?你不是很疲倦嗎,斯季瓦?
我疲倦了嗎?我還從來沒有疲倦過哩.我們通宵不睡好吧!我們去散散步.
真的,我們別睡覺吧!太妙了!韋斯洛夫斯基表示同意.
你可以不睡,而且你也能不讓別人休息,這一點我們倒是很相信的,多莉對她丈夫說,她現在一對她丈夫說話就流露出微微譏諷的口吻.但是按我看,現在已經到時候了......我走啦,我不想吃晚飯了.
不,你多留一會兒,多林卡,斯捷潘.阿爾卡季奇說他,從他們正在吃飯的大飯桌後面移到她身邊.我還有很多很多話想對你說呢.
也許,沒有什麼可說的吧.
你也知道,韋斯洛夫斯基到安娜那裡去過.他又要到他們那裡去了.你也知道,離這裡只有六十里的路程.我也是要去的.韋斯洛夫斯基,快到這邊來!
瓦先卡轉移到婦女們那兒去,同基蒂並肩坐下.
啊,請說給我聽聽,你去過她那裡嗎?她怎么樣?達里婭.亞歷山德羅夫娜問他.
列文留在桌子那一頭不動,雖然不停地和公爵夫人同瓦蓮卡閒談著,但還是看見斯捷潘.阿爾卡季奇.多莉.基蒂和韋斯洛夫斯基中間正在進行著生動而神秘的談話.不僅如此,他還在他妻子的臉上看到一種嚴肅而且認真的神色,當她目不轉睛地凝視著正在有聲有色地講著什麼的瓦先卡的漂亮面孔時.
他們那裡好得很哩,瓦先卡講的是弗龍斯基和安娜.自然,我不該貿然加以判斷,不過在他們家裡,你會感覺得就像在自己家裡一樣.
今後他們到底打算做些什麼呢?
好像,他們冬天會去莫斯科.
我們都到他們那裡聚會一下該有多好!你什麼時候去呢?斯捷潘.阿爾卡季奇問瓦先卡.

安娜_卡列寧娜(上)-第6部-07_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

安娜_卡列寧娜(上)-第6部-07_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著