白鯨(中)-第58章-小魚(2)


難道說因為海跟陸有所不同,所以前者的奇蹟就未必也是後者的奇蹟嗎?當不可思議的恐怖降臨在希伯來人的身上時,可拉和他的屬下們腳下的地面就開了口,把他們全都永遠吞掉了(指可拉和其屬下要攻擊摩西而受罰,事見《舊約.民數記》第十六章.);現代的太陽雖然從來沒有沉落過,可是海洋恰恰是以同樣的方法把船隻和水手都吞掉了.
但是,海洋不僅是那跟它敵對的人類的仇人,而且也是它自己的子孫的死對頭;它比之那個謀害了他的貴賓的波斯主人還要壞(據百周年紀念版注:作者可能指古波斯呂底亞的統治者奧里奧底斯,他在公元前五一五年,誘騙薩摩斯的暴君波利克拉底斯來到宮中,然後把他處以磔刑.),對它自己所生的生物也不肯饒命.它象一隻野性勃發的雌老虎,在叢林裡翻翻騰騰地把它自己的小老虎壓死了一樣,海洋也是這樣洶湧奔騰,連最有威力的大鯨也給沖得撞上礁石,跟四分五裂的破船並排撇在那裡.除了它才能控制自己以外,誰都支配不了它,控制不了它.它象一匹發瘋的戰馬,呼呼喘喘地使它的騎手喪命,這個無主的海洋rou6*躪了地球.
想一想這個陰險成性的海洋吧,它那些最可怕的生物怎樣大多是眼不能見地在水底下流來滑去,詭詐地隱藏在最可愛的湛藍蒼穹下.也想一想海里那許多最殘忍的族類那種非常光彩和漂亮的外表,就象各種鯊魚裝飾得頗為雅致的外表一樣,再想一想海洋的普遍的同類相殘的情況吧;它那些彼此互相掠奪的生物,自從開天闢地以來,就進行了無休無止的戰爭.
想了所有這一切後,再回頭看看這個碧綠.柔和而又最為溫順的大地,把它們,海和陸都想一想吧,難道你自己沒有發現一種相似得出奇的東西嗎?因為正如這個令人可怕的海洋把蔥翠的陸地給包圍起來一般,在人類的心靈里,也有個塔希提的小島,雖然充滿著安謐與快活,卻被一知半解的生活中的一切恐怖包圍著.願上帝保佑你們!別離開那個島嶼吧,你是永遠回不來的!

白鯨(中)-第58章-小魚(2)_白鯨原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

白鯨(中)-第58章-小魚(2)_白鯨原文_文學 世界名著