白鯨(上)-第02章-旅行袋

我把一兩件襯衫塞進我那隻舊旅行袋裡,往腋了一挾,便動身到合恩角(合恩角......在南美洲的極南邊.)和太平洋去.離開了古老的曼哈托(曼哈托......即曼哈坦島.)城,我及時抵達新貝德福(新貝德福......在美國麻薩諸塞州的東南方.).這是十二月的一個星期六晚上.聽說那隻駛往南塔開特(南塔開特......麻薩諸塞州的一個小島.)的小郵船已經開出,要到那地方,得一直等到下星期一,此外別無他法,我真大失所望.
大部分新手在奔赴苦刑似的捕鯨航行時,總先停在新貝德福這地方,然後再從這裡出發,開始航行,可是,拿我來說,我卻一點也沒有這樣的打算.因為我已經打定主意,出航就得坐上一隻南塔開特的船,因為那個著名的古島,樣樣東西都那么好,又那么熱鬧,非常惹我喜歡.再說,雖然新貝德福最近已逐漸獨霸著捕鯨這行業,雖然在這方面,可憐的.古老的南塔開特現在已是大大地落在它的後面,然而,南塔開特終究是它的偉大的發源地......是這個迦太基的泰雅(這個迦太基的泰雅系說明新貝德福後來居上,成為捕鯨大港.按泰雅與迦太基系古腓尼基人兩個主要城市,前者在公元前三二二年被亞歷山大大帝所夷毀.迦太基在希臘文的意思為新城,用於區別泰雅.);......是人們把第一隻美洲的死鯨拖上岸來的地方.那些土著的捕鯨者,那些紅種人,最初坐獨木舟去追擊大鯨,不就是從南塔開特出發的嗎?還有別的什麼地方有過這樣的事呢?而且,那第一批冒險駛出的單桅帆船......據說其中有一部分載著外國運來的鵝卵石子,預備去擲擊大鯨,以便發現他們什麼時候可以接近鯨魚,在船頭使用標槍(一種附有倒鉤的標槍,入肉不得出,以前譯為魚叉,錯了.)......除了從南塔開特出發,還有什麼地方呢?
現在,我得在新貝德福,等上一天兩夜,才能搭船到我要去的港口去,因此,這時候,我該到哪裡去吃去睡,就成為一件重大的事情了.這是一個非常朦朧的.簡直是非常黯黑而陰沉的夜晚,天氣冷徹肌膚,了無生趣.我在這個地方誰都不認識.我用焦急的爪子(按爪子原意是小錨,鉤具,作者在這裡借用水手術語稱手.)搜尋了我的口袋,只抓出了幾個銀幣,......當時,我肩上掛著旅行袋,站在一條荒涼的街心,向北看看是一片陰沉,向南看看是一片黑暗,我不禁對我自己說,那么,以實瑪利,不論你到哪裡去......到你的智慧替你決定可以過夜的不論什麼地方去,親愛的以實瑪利啊,你可一定要問問價錢,別太挑剔啊.
我且行且息地在街上踱著,走過那塊十字標槍的招牌......可是,看那樣子太花錢了,太快活了.我再踱過去,從那劍魚客店的光亮的紅窗格中,射出了那么強烈的光芒,好象要把屋前那些堅實的冰雪都給融化了,因為在那條堅硬的瀝青人行道上,到處都結起十英寸厚的冰凍......我的腳一碰上那些燧石似的尖角,尤更覺得累乏,我的靴跟經過一番辛苦無情的服役後,那狀況已是悲慘之至了.太花錢了,太快活了,我一面停將下來,看著街上的一片光輝,聽著店裡叮噹作響的玻璃杯聲,一面又這么想著.以實瑪利呀,走吧,我終於對自己說;你沒有聽見嗎?別停留在這屋門前呀;你這雙破靴是走不進去的.於是,我又繼續往前走.我現在本能地循著那些把我帶到海邊的街道走去,因為,在那邊,即使沒有最稱心的客店,卻一定可以找到最最便宜的.

白鯨(上)-第02章-旅行袋_白鯨原文_文學 世界名著0
白鯨(上)-第02章-旅行袋_白鯨原文_文學 世界名著