邦斯舅舅(上)-第07章-《雙鴿》寓言的活原型(2)


可她們的心,都像金子似的.他繼續說,究竟,她們一個個都是我可愛的聖塞西利亞;德.博當圖埃爾太太,還有德.馮特納太太,德.迪萊太太,都是很迷人的女人.我總在香榭麗舍大街見到她們,可她們看不見我......她們都很喜歡我,我可到她們府上去吃飯,她們一定會很高興.我也可以到她們的鄉間別墅去;可我更樂意和我朋友邦斯在一起,因為我想見他,就可以見他,每天都能夠碰面.
邦斯拿起施穆克的手,放在自己的兩隻手裡,緊緊地握了一握,這動作中包含著整個心靈的交流,他們倆就這樣呆了幾分鐘,像是一對久別相逢的戀人.
就在家吃晚飯,每天都在家吃!......施穆克接著說道,可心裡為庭長夫人的冷酷而感到慶幸.噢!我們倆一起玩古董,這樣,魔鬼再不會到我們家來惹事兒.
我們倆一起玩古董!要理解這句悲壯的話的意思,必須首先承認施穆克對古董是一竅不通.他的友情必須擁有無窮的力量,才能夠使他做到不砸壞讓給邦斯作收藏室用的客廳和書房裡的任何東西.施穆克全心全意地投入到音樂之中,是一個自我陶醉的作曲家,他看著朋友的所有那些不值錢的玩藝兒,就像是一條魚收到請柬去盧森堡公園觀看花展.他重視這些絕妙的作品,因為邦斯在為他的這些珍寶撣去灰塵時表現出了敬意.當朋友發出讚美聲時,他便附和道:啊!多漂亮啊!就象一位母親說些極無意義的話,回答一個還不會說話的孩子比劃的手勢.自從兩個朋友在一起生活以來,施穆克親眼看到邦斯換了七次時鐘,每次都能以次一點的換到更好的.他最後得到了最精美的布爾鍾,鐘座為烏木,飾有雕刻,嵌著黃銅,是布爾的初期風格.
布爾有兩種風格,就像拉斐爾有三種風格一樣.他的初期風格是將黃銅和烏木合為一體,後期則一改原來的觀點,潛心於螺鈿鑲嵌.他為了戰勝發明了貝殼鑲嵌工藝的競爭對手,在這一行創造了種種奇蹟.
儘管邦斯的介紹很有水平,施穆克還是一點也看不出布爾初期風格的那隻精美的時鐘與另六隻鐘的差別.但是,為了使邦斯高興,施穆克比他朋友還更精心地愛護所有這些古董.因此,這句悲壯之言具有消除邦斯絕望之感的力量,就沒有什麼值得大驚小怪的了,因為德國人的這句話的意思是:你如果願意在這兒吃晚飯,我便出錢玩古董.
先生們請用餐.茜博太太異常穩重地進來說道.
人們不難想像,當邦斯看到並極有味道地品嘗著多虧施穆克的友情才得以享用的這頓晚餐時,該是怎樣的驚喜.生活中,這種感覺確實難得,如果兩個朋友始終忠心耿耿,彼此間總是說著你身上有我,我身上有你(因為人們已經習以為常),那就不會產生這種感覺;只有當朋友相處的幸福與塵世生活的殘酷有了比較,才會有這種感覺.當兩顆偉大的心靈被愛情或友誼結合在一起後,使兩位情人或朋友的關係得以不斷增進的,便是外部世界了.因此,邦斯拭去了兩滴眼淚,施穆克也不得不拭著他那潮濕的眼睛.他們默默無語,但彼此的情誼越來越深了,他們點頭示意,這安神止痛的表情治好了庭長夫人投在邦斯心間的那顆沙礫導致的痛苦.施穆克搓著雙手,幾乎把皮都搓破了,因為他想出了一個令一般德國人感到詫異的主意,德國人習慣了遵從君王諸侯,腦袋都僵化了,能如此突發奇想,實在不驚人.
邦斯舅舅(上)-第07章-《雙鴿》寓言的活原型(2)_邦斯舅舅原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

邦斯舅舅(上)-第07章-《雙鴿》寓言的活原型(2)_邦斯舅舅原文_文學 世界名著