悲慘世界(六)-第五部-冉阿讓-第三卷-陷入泥濘,心卻堅貞(14)


冉阿讓立刻發現德納第沒有認出他來.
他們在這半明半暗的地方互相觀察了一番,好象在進行較量,德納第首先打破了沉默:
你打算怎么出去?
冉阿讓不回答.
德納第繼續說:
無法用小鉤開鎖,可是你必須出去.
對.冉阿讓說.
那么對半分.
你說什麼?
你殺了人,好罷,我呢,我有鑰匙.
德納第用手指著馬呂斯,繼續說:
我不認識你,但我願意幫助你,你得夠朋友.
冉阿讓開始懂了,德納第以為他是一個兇手.
德納第又說:
聽著,夥伴,你不會沒看看兜里有什麼就把人殺了.給我一半,我就替你開門.
他從有著無數洞的罩衫下面露出了一把大鑰匙的一半,又加上一句:
你要見識一下田野的鑰匙(拿田野的鑰匙是句成語,意思是逃之夭夭.)是什麼樣的嗎?在這兒.
冉阿讓愣住了,這是老高乃依的說法,他甚至懷疑所見是否是現實.這是外表看起來可怕的老天爺,以德納第的形象從地底下鑽出來的善良天使.
德納第把拳頭塞進罩衫的一個大口袋裡,抽出一根繩索遞給冉阿讓.
拿著,他說,我還外饒你這根繩子.
一根繩子,派什麼用處?
你還需要一塊石頭,但你在外邊找得到,那兒有一堆廢物.
派什麼用處,一塊石頭?
笨蛋,你既然要把這傻瓜(傻瓜,原文為黑話pantre.)丟下河,就得有一塊石頭和一根繩子,不然他就會漂起來.
冉阿讓接過繩子,每個人都會這樣機械地接受東西.
德納第彈了一個響指,好象忽然想起了一件事:
餵,夥伴,你怎么搞的竟能擺脫那兒的窪地!我沒敢冒險去那兒.呸!你好難聞.
停了一下,他又說:
我問你話,你不回答是對的,這是學習對付在預審推事前的那難堪的一刻鐘.還有,一點不說,就不怕說得太響.我看不清你的臉,又不知道你的姓名,儘管如此,你別以為我就不知道你是什麼人,想乾什麼.我什麼都知道.你敲了一下這位先生,現在你要把他藏在一個地方,你需要的是河,這是藏禍之處.我來幫你擺脫窘境.在困難中幫助一個好人,我很樂意.
他儘管讚許冉阿讓的緘默,顯然他也在設法使他開口.他推推他的肩膀,想從側面觀察他,並用他一直保持著的不高不低的聲音叫道:
悲慘世界(六)-第五部-冉阿讓-第三卷-陷入泥濘,心卻堅貞(14)_悲慘世界原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

悲慘世界(六)-第五部-冉阿讓-第三卷-陷入泥濘,心卻堅貞(14)_悲慘世界原文_文學 世界名著