悲慘世界(二)--第二部-珂賽特-第一卷-滑鐵盧(30)


隨後,打定了主意,他才立起來.
正在那時,他大吃一驚,他覺得有人從後面拖住他.
他轉過去看,正是那隻原來張開的手,現已合攏,抓住了他的衣邊.
誠實的人一定受驚不小,這一個卻笑了起來.
啐,他說,幸好是個死人!我寧肯碰見鬼也不願碰見憲兵.
他正說著,那隻手氣力已盡便丟開了他.死人的氣力是有限的.
怪事!那賊又說,這死人是活的嗎?讓我來看看.
他重新彎下腰去,搜著那人堆,把礙手腳的東西掀開,抓著那隻手,把住他的胳膊,搬出頭,拖出身子,過一會兒,他把一個斷了氣的人,至少也是一個失了知覺的人,拖到凹路的黑影里去了.那是鐵騎軍的一個軍官,並且是一個等級頗高的軍官,一條很寬的金肩章從鐵甲里露出來,那軍官已經丟了鐵盔.他臉上血跡模糊,有一長條刀砍的傷口,此外,他不象有什麼折斷了的肢體,並且僥倖得很,假使此地也可能有僥倖的話,有些屍體在他上面交叉構成一個空隙,因而他沒有受壓.他眼睛閉上了.
在他的鐵甲上,有個銀質的功勳十字章.
那個賊拔下了十字章,塞在他那蒙頭斗篷下面的那些無底洞裡.
過後,他摸摸那軍官的褲腰口袋,摸到一隻表,一併拿了去.隨後他搜背心,搜出一個錢包,也一併塞在自己的衣袋裡.
正當他把那垂死的人救到現階段時,那軍官的眼睛睜開了.
謝謝.他氣息奄奄地說.
那人翻動他的那種急促動作,晚風的涼爽,呼吸到的流暢的空氣,使他從昏迷中醒過來了.
那賊沒有答話.他抬起頭來.他聽見曠野里有腳步聲,也許是什麼巡邏隊來了.
那軍官低聲說,因為他剛剛轉過氣來,去死還不遠:
誰勝了?
英國人.那賊回答.
您搜我的衣袋.我有一個錢包和一隻表.您可以拿去.
他早已拿去了.
那賊照他的話假裝尋了一遍,說道:
什麼也沒有.
已經有人偷去了,那軍官接著說,豈有此理,不然就是您的了.
巡邏隊的腳步聲越來越清楚了.
有人來了.那賊說,做出要走的樣子.
那軍官使盡力氣,伸起手來,抓住他:
您救了我的命.您是誰?
那賊連忙低聲回答說:
我和您一樣,也是法國軍隊里的.我得走開.假使有人捉住我,他們就會槍斃我.我已經救了您的命.現在您自己去逃生吧.
您是那一級的?
中士.
您叫什麼名字?
德納第.
我不會忘記這個名字,那軍官說,您也記住我的名字,我叫彭眉胥.

悲慘世界(二)--第二部-珂賽特-第一卷-滑鐵盧(30)_悲慘世界原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

悲慘世界(二)--第二部-珂賽特-第一卷-滑鐵盧(30)_悲慘世界原文_文學 世界名著