沉船-第61章(2)


謝謝上天,哈梅西先生,大叔說,他這時已經跟著她一道走了進來,卡瑪娜的惡運眼看是快要結束了,光明的前途已經在望.在她遇到極大的危險的時候,你曾經救過她,而這件事卻給你帶來了許多不幸.現在是你們必須分手的時候了,她既然受過你的恩惠,在這分手的時候,她當然不能不發一語.她今天是來向你告別並希望得到你的祝福的.
哈梅西一時間幾乎說不出話來了.
願上天保佑你,卡瑪娜,他最後說道.不管我有什麼對不起你的事,不管那些事是我有意還是無意做出來的,都求你原諒吧.
卡瑪娜強支著自己的身子靠牆站著,一句話也回答不上來.
略過了一會兒之後哈梅西又接著說,如果你有什麼話要我傳給什麼人,或者別人還會有什麼誤會需要我解釋的,你只要吩咐一聲就行了.
卡瑪娜把自己的兩隻手緊緊地交抱著.
我求你不要對任何人講一個字.
在很長一段時間裡,關於你的事我從沒有對任何人談過,哈梅西說.雖然沉默使我自己感到苦惱萬狀,我也仍始終保持沉默.一直到不幾天以前,我相信你已經不會為人世的紛擾所苦的時候,我才對人談起過你的事,而且也仍只是對一個家庭里的幾個人,我想那決不會對你的事有什麼妨害;說實在的,也許倒可能還會有些幫助.大叔很顯然是了解全部情況的.說起來,就是那安那達先生,他的女兒......
你當然是說漢娜麗妮,大叔插嘴說.他們現在已經知道了卡瑪娜的事嗎?
是的,哈梅西說,如果你們還有什麼事希望我去告訴他們,我也一定照辦.至於我自己,我已不再有任何希望;除開別的許多東西,連我的生命也已經遭受了莫大的損失.現在我所唯一希望的就是儘快除去心上的一切牽掛;我希望能夠馬上付清我早應付清的債務,從此可以獲得自由.
大叔極熱情地握住了他的一隻手.
不,哈梅西先生,我們對你並沒有任何其它的要求.你所遭的苦難實在已經使你夠受了,但願從今以後,你能夠永久過著自由.幸福和毫無煩惱的生活.
我現在應該向你告別了,哈梅西轉過臉去對卡瑪娜說.她仍然沒有開口,只又一次對他深深鞠了一個躬.
哈梅西像在夢境中似地走到外面的大街上來了,他暗暗對自己說,我很高興終於能夠見到了卡瑪娜;這一次的見面也算使我們這一段離奇的遭遇有了一個很好的收場.雖然我沒法弄清楚她究竟因為什麼離開了我們在加希波爾租下的房子,但有一件事決不容懷疑......我對她是十分多餘的.現在除了我自己誰也不會需要我;讓我到茫茫的世界中去過我自己的生活吧.以往的事已經沒有回顧的必要了.

上一篇:沉船-第60章
下一篇:沉船-第62章
目錄:沉船
沉船-第61章(2)_沉船原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

沉船-第61章(2)_沉船原文_文學 世界名著