為誰醉倒為誰醒,到今猶恨輕離別。
呂本中 《踏莎行·雪似梅花》名句出處
出自宋代呂本中的《踏莎行·雪似梅花》
雪似梅花,梅花似雪。似和不似都奇絕。惱人風味阿誰知?請君問取南樓月。
記得去年,探梅時節。老來舊事無人說。為誰醉倒為誰醒?到今猶恨輕離別。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
這雪像梅花一樣潔白,那梅花又像雪一般晶瑩,無論是像,還是不像,都是一樣的絕美。可這絕美的雪與梅,卻勾起我的愁思。這愁思,有誰能知道呢?只有南樓上的明月是我的見證。
記得往年,也是這樣時節,我卻是和你一起踏雪尋梅,那明月照著我們倆,時間流逝,人亦漸老,事也成了舊事,沒人再提了!我醉了又醒,醒了又醉,卻是為了誰?唉,直到現在,我還在悔恨,悔恨當初那樣輕易地離開了你!
注釋
雪似梅花:唐東方虬《春雪》:“春雪滿空來,觸處似花開。”
梅花似雪:古樂府:“只言花似雪,不悟有香來。”
阿誰:誰,何人。
去年:往年。
呂本中名句,踏莎行·雪似梅花名句
名句推薦
誰知得酒尚能狂,脫帽向人時大叫。
陸游《三月十七日夜醉中作》肌膚若冰雪,淖約若處子;不食五穀,吸風飲露;乘雲氣,御飛龍,而游乎四海之外
莊子《莊子·內篇·逍遙遊》落日無情最有情,遍催萬樹暮蟬鳴。
楊萬里《初秋行圃》其交也以道,其接也以禮
孟子《孟子·萬章章句下·第四節》不可以身相得見如來。
鳩摩羅什譯《金剛經·如理實見》死殃殘亡,非自至也,惑召之也。
呂不韋《呂氏春秋·紀·孟春紀》志意修則驕富貴,道義重則輕王公。
荀子《荀子·修身》