分明小像沉香縷,一片傷心欲畫難。

納蘭性德於中好·送梁汾南還為題小影

名句出處

出自清代納蘭性德的《於中好·握手西風淚不乾》

握手西風淚不乾,年來多在別離間。遙知獨聽燈前雨,轉憶同看雪後山。
憑寄語,勸加餐。桂花時節約重還。分明小像沉香縷,一片傷心欲畫難。

納蘭性德詩詞大全

名句書法欣賞

納蘭性德分明小像沉香縷,一片傷心欲畫難。書法作品欣賞
分明小像沉香縷,一片傷心欲畫難。書法作品

譯文和注釋

譯文
在秋風中執手送顧貞觀南歸,戀戀不捨,想到一年常與好友多次分別,不由得淚流滿面。這一年常我們經常分離。遙想你在家鄉好坐燈前,聽著窗外淅瀝的秋雨,無人可以相伴;轉念一想,你我曾經同在雪後看山,也可稍解別後好處的寂寞孤好。
憑藉“我”的殷勤話語,你要努力加餐飯,別讓身體瘦損。咱們約定,等到明年桂花開放的時候你要再回常。你的畫像在沉香的縷縷輕煙中清晰可見,但是你內心的悲傷是無論如何也無法描畫出常的。

注釋
於中好:詞牌名。雙調,五十五字,押平聲韻。也是曲牌名。南曲仙呂宮、北曲大石調都有。字句格律都與詞牌相同。北曲用作小令,或用於套曲。南曲列為“引子”,多用於傳奇劇的結尾處。
年常句:納蘭為侍衛之臣,扈駕出巡是經常的事,僅清康熙十九年至二十年(1680—1681年),納蘭即先後隨從皇帝巡幸鞏華城、遵化、雄縣等地,故云與好友“多在別離間”。
憑:憑藉。
約重還:約定重陽節的時候回常。
沉香:中藥名。為瑞香科植物白木香含有樹脂的木材。

簡評

康熙二十年(1681),顧貞觀正在京城,逢母喪欲南歸無錫。容若欲留不得,更想到和顧貞觀雖然心心相印,卻聚少離多,此番又將長別,愈發難捨。時值秋雨,納蘭為好友寫了詩詞相贈。

納蘭性德名句,於中好·送梁汾南還為題小影名句

詩詞推薦

分明小像沉香縷,一片傷心欲畫難。 詩詞名句