已訝衾枕冷,復見窗戶明。

白居易夜雪

名句出處

出自唐代白居易的《夜雪》

已訝衾枕冷,復見窗戶明。
夜深知雪重,時聞折竹聲。

白居易詩詞大全

名句書法欣賞

白居易已訝衾枕冷,復見窗戶明。書法作品欣賞
已訝衾枕冷,復見窗戶明。書法作品

譯文和注釋

譯文
夜臥枕被如冰,不由讓我很驚訝,又看見窗戶被白雪泛出的光照亮。
夜深的時候就知道雪下得很大,是因為不時地能聽到雪把竹枝壓折的聲音。

注釋
訝:驚訝。
衾(qīn)枕:被子和枕頭。
折竹聲:指大雪壓折竹子的聲響。

簡評

這首詩是作者於公元唐憲宗元和十一年(公元816年)冬天所作。詩人當時45歲,任江州司馬。當時因上書論宰相遇刺事被貶江州,在寒冷寂靜的深夜中作者看見窗外積雪有感而發,心中孤寂之情愈發濃烈,寫下了這首《夜雪》。

白居易名句,夜雪名句

詩詞推薦

已訝衾枕冷,復見窗戶明。 詩詞名句