名句出處
出自唐代白居易的《夜雪》
已訝衾枕冷,復見窗戶明。
夜深知雪重,時聞折竹聲。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
夜臥枕被如冰,不由讓我很驚訝,又看見窗戶被白雪泛出的光照亮。
夜深的時候就知道雪下得很大,是因為不時地能聽到雪把竹枝壓折的聲音。
注釋
訝:驚訝。
衾(qīn)枕:被子和枕頭。
折竹聲:指大雪壓折竹子的聲響。
簡評
這首詩是作者於公元唐憲宗元和十一年(公元816年)冬天所作。詩人當時45歲,任江州司馬。當時因上書論宰相遇刺事被貶江州,在寒冷寂靜的深夜中作者看見窗外積雪有感而發,心中孤寂之情愈發濃烈,寫下了這首《夜雪》。
白居易名句,夜雪名句
名句推薦
樂聞過,罔不興;拒諫,罔不亂。
宋祁、歐陽修、范鎮、呂夏卿等《新唐書·列傳·卷四十三》不誘於譽,不恐於誹。
荀子《荀子·非十二子》人之有能有為,使羞其行,而邦其昌。
佚名《尚書·周書·洪範》傷高懷遠幾時窮。無物似情濃。
張先《一叢花令·傷高懷遠幾時窮》坤至柔而動也剛,至靜而德方
佚名《易傳·文言傳·坤文言》思婦高樓上,當窗應未眠。
徐陵《關山月》江南三月聽鶯天,買酒莫論錢。
吳錫麒《少年游·江南三月聽鶯天》義典則弘,文約為美。
劉勰《文心雕龍·銘箴》