辛未七夕原文
恐是仙家好別離,故教迢遞作佳期。由來碧落銀河畔,可要金風玉露時。
清漏漸移相望久,微雲未接過來遲。
豈能無意酬烏鵲,惟與蜘蛛乞巧絲。
詩詞問答
問:辛未七夕的作者是誰?答:李商隱
問:辛未七夕寫於哪個朝代?答:唐代
問:辛未七夕是什麼體裁?答:七律
問:李商隱的名句有哪些?答:李商隱名句大全
李商隱辛未七夕書法欣賞
譯文和注釋
譯文
恐怕是仙人們喜歡別離,所以才叫人們長時間盼望相會的日期。
從來上天布滿彩霞直垂銀河畔,豈必硬要等待那金風四起玉露凝成之時?
清輝隨著時間的推移長時相望已久,接織女過河的微雲恰恰湧現得遲。
怎么會忘記不酬謝填河以渡的烏鵲,單給蜘蛛的偏愛向它乞求巧絲。
注釋
辛未:唐宣宗大中五年(851)。
迢遞(tiáo dì):遙遠的樣子。
碧落:道教語謂天界,這裡指天空。
金風玉露時:指秋天牛郎織女相會之時。
清漏:古代以漏壺滴漏計時,夜間清晰之滴漏聲曰“清漏”。
微云:天河中的雲彩。
酬:謝。烏鵲:相傳農曆七月七日,烏鵲搭成鵲橋渡牛郎織女相會。
乞巧:農曆七月七日晚,婦女在院中陳設瓜果,向織女星祈禱,請她幫助她們提高刺繡縫紉的技巧。《荊楚歲時記》稱“有嬉子網於爪上者則以為得巧”。嬉子是蜘蛛的一種。
詩文賞析
碧落銀河之畔,正是“牛郎”與“織女”相會的良好場所,何必一定要待金風玉露之七夕才相會呢?大約正是由於仙家之好別離吧?疑而不解,正反映出詩人苦悶難釋的孤寂心態,語意感傷,心境難堪。
本詩從猜測仙家的心思入手,指出有離別之苦,才有佳期之樂。然後轉到描寫佳期的喜慶氣氛,以及期盼團圓的心情。最後想到民間風俗,問:“既奉出食品,讓蜘蛛代為乞巧,那又如何答謝搭鵲橋的烏鵲呢?”
詩詞推薦
名句推薦
- 傍鄰聞者多嘆息,遠客思鄉皆淚垂。
- 乘我大宛馬,撫我繁弱弓。張華《壯士篇》
- 春路雨添花,花動一山春色。秦觀《好事近·夢中作》
- 人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允執厥中。佚名《尚書·虞書·大禹謨》
- 農夫無草萊之事則不比;商賈無市井之事則不比莊子《莊子·雜篇·徐無鬼》
- 雁聚河流濁,羊群磧草膻。
- 攜手藕花湖上路。一霎黃梅細雨。
- 蕪然蕙草暮,颯爾涼風吹。
- 驛路侵斜月,溪橋度曉霜。
- 新煙禁柳,想如今、綠到西湖。張炎《渡江雲·山陰久客一再逢春回憶西杭渺然愁思》